超愛學英文

想把英文說得溜?這些道地俚語學起來,讓你瞬間變身聊天王!

想把英文說得溜?這些道地俚語學起來,讓你瞬間變身聊天王!

想讓你的英文聽起來更自然、更貼近生活嗎?學會一些英文俚語絕對是個好方法!別擔心,這並不是什麼艱深的學術研究,而是像跟朋友聊天一樣,輕鬆地學習這些有趣的表達方式。這篇文章就像個暖心的導覽,帶你認識那些讓老外覺得「你很懂」的英文俚語。

學英文就像蓋房子,單字和文法是磚頭和水泥,而俚語就是那些讓房子更有風格、更具個性的裝飾。如果只會死板板地照著教科書說話,就像住在一間空蕩蕩的水泥房裡,雖然安全,但少了點溫度和人情味。

為什麼要學英文俚語?

想像一下,你跟外國朋友聊天,對方突然冒出一句”That’s a piece of cake!”,你卻一臉茫然,只能尷尬地笑笑。學會俚語,不僅能讓你聽懂別人在說什麼,還能讓你的表達更生動、更有趣。更重要的是,當你能自然地運用俚語時,對方會覺得你很融入他們的文化,拉近彼此的距離。

從哪裡開始學?

別急著一股腦地塞進所有俚語,這樣反而容易混淆。我們可以從一些常見、常用的俚語開始,然後慢慢擴充。最好的方法是,把這些俚語融入到你的日常生活中,多聽、多看、多用,讓它們變成你自然而然的一部分。

一些常用的英文俚語,讓你立刻上手!

  • Piece of cake: 小菜一碟,易如反掌

    • 用法:形容某件事很容易完成。
    • 例句:
      • “The exam was a piece of cake!” (這次考試簡直是小菜一碟!)
      • “Don’t worry, fixing the computer is a piece of cake for him.” (別擔心,修電腦對他來說是小菜一碟。)
    • 解釋:想像一下,吃一塊蛋糕是件輕鬆愉快的事,所以用”piece of cake”來形容容易的事情。
  • Break a leg: 祝你好運(通常用在表演之前)

    • 用法:用來祝福表演者演出成功。
    • 例句:
      • “You have your audition tomorrow? Break a leg!” (你明天要試鏡?祝你好運!)
      • “Break a leg! I know you’ll do great.” (祝你好運!我知道你會表現得很棒。)
    • 解釋:這個俚語的由來眾說紛紜,但普遍認為是為了避免直接說”Good luck”反而會帶來壞運。
  • Hit the books: 用功讀書

    • 用法:表示努力讀書、準備考試。
    • 例句:
      • “I have a big test next week, so I need to hit the books.” (下星期有個大考,所以我得用功讀書了。)
      • “Instead of going out tonight, I think I’ll hit the books.” (今晚我不想出去,我想我還是用功讀書好了。)
    • 解釋:想像一下,用力敲擊書本,代表認真努力地讀書。
  • Hang out: 閒晃、出去玩

    • 用法:表示輕鬆地和朋友一起度過時間。
    • 例句:
      • “Let’s hang out this weekend!” (這週末一起出去玩吧!)
      • “I’m just hanging out at home today.” (我今天只是在家閒晃。)
    • 解釋:想像一下,像衣服一樣掛在那裡,表示輕鬆自在、無所事事。
  • Chill out: 放鬆、冷靜

    • 用法:表示放鬆心情,或是叫別人冷靜下來。
    • 例句:
      • “Chill out! Everything will be okay.” (冷靜點!一切都會沒事的。)
      • “I just want to chill out and watch a movie.” (我只想放鬆一下,看看電影。)
    • 解釋:想像一下,像冰塊一樣冷卻下來,表示放鬆心情,或是平息情緒。
  • Costs an arm and a leg: 非常昂貴

    • 用法:形容某樣東西非常貴。
    • 例句:
      • “That car costs an arm and a leg!” (那輛車非常貴!)
      • “Going to college costs an arm and a leg these days.” (現在上大學非常昂貴。)
    • 解釋:想像一下,失去一隻手臂和一條腿的代價非常大,所以用來形容非常昂貴的東西。
  • Once in a blue moon: 非常罕見

    • 用法:形容某件事很少發生。
    • 例句:
      • “I only go to the movies once in a blue moon.” (我很少去看電影。)
      • “He visits his family once in a blue moon.” (他很少回家看家人。)
    • 解釋:藍色的月亮非常罕見,所以用來形容非常少見的事情。
  • Get something off your chest: 說出心裡話

    • 用法:表示把心裡一直想說卻沒說出口的話說出來,以減輕壓力。
    • 例句:
      • “I need to get something off my chest – I’m not happy with my job.” (我需要說出心裡話 – 我對我的工作不滿意。)
      • “It felt good to get it off my chest.” (說出來感覺好多了。)
    • 解釋:想像一下,胸口壓著重物,把東西拿開後,感覺輕鬆許多。
  • Under the weather: 身體不舒服

    • 用法:形容身體狀況不太好,但還不到生病的地步。
    • 例句:
      • “I’m feeling a little under the weather today.” (我今天感覺有點不舒服。)
      • “She’s been under the weather for a few days.” (她已經不舒服幾天了。)
    • 解釋:想像一下,被陰雨天籠罩,感覺心情和身體都不太好。
  • Feeling blue: 感到憂鬱

    • 用法:形容感到悲傷或沮喪。
    • 例句:
      • “I’m feeling a little blue today.” (我今天感到有點憂鬱。)
      • “What’s wrong? You seem to be feeling blue.” (怎麼了?你好像心情不太好。)
    • 解釋:藍色常常被用來代表悲傷的情緒。
  • No-brainer: 簡單到不用思考的問題

    • 用法: 形容某件事簡單到不需要花時間思考就可以做出決定。
    • 例句:
      • “Choosing to go on vacation is a no-brainer!” (選擇去度假根本不用考慮!)
      • “Hiring her was a no-brainer. She’s the best candidate.” (雇用她根本不用思考。她是最佳人選。)
    • 解釋: 就是說這件事對大腦來說太簡單了,根本不需要用到大腦來思考。
  • Spill the beans: 洩漏秘密

    • 用法: 形容不小心或故意地洩漏了秘密。
    • 例句:
      • “Don’t spill the beans about the surprise party!” (不要洩漏驚喜派對的秘密!)
      • “Who spilled the beans about my promotion?” (誰洩漏了我升職的秘密?)
    • 解釋: 想像一下,裝滿豆子的罐子被打翻,豆子散落一地,秘密就這樣洩漏出來了。
  • Take a rain check: 改天再約

    • 用法: 當你因為有事無法赴約,但想表達之後有機會再約時使用。
    • 例句:
      • “I can’t make it to the party tonight, but can I take a rain check?” (我今晚不能去派對,可以改天再約嗎?)
      • “Sorry, I’m busy this weekend. Can we take a rain check?” (抱歉,我這週末很忙。我們可以改天再約嗎?)
    • 解釋: 靈感來自棒球比賽,如果因為下雨比賽延期,就可以憑雨票(rain check)改天再看。
  • Bite the bullet: 硬著頭皮做

    • 用法: 形容做某件令人不愉快但又不得不做的事情。
    • 例句:
      • “I hate going to the dentist, but I have to bite the bullet.” (我討厭去看牙醫,但我還是得硬著頭皮去。)
      • “We have to bite the bullet and finish the project.” (我們必須硬著頭皮完成這個專案。)
    • 解釋: 據說以前在沒有麻醉藥的情況下,士兵為了忍受痛苦會咬著子彈。
  • Call it a day: 今天就到此為止

    • 用法: 表示結束一天的工作或活動。
    • 例句:
      • “I’m tired. Let’s call it a day.” (我累了。今天就到此為止吧。)
      • “We’ve been working on this for hours. Let’s call it a day and finish it tomorrow.” (我們已經做了好幾個小時了。今天就到此為止吧,明天再完成。)
    • 解釋: 就像太陽下山,一天結束了一樣。

學習資源哪裡找?

除了教科書之外,還有很多資源可以幫助你學習英文俚語:

  • 電影和影集: 這是學習俚語最有趣的方法之一。注意聽角色們的對話,看看他們如何運用俚語。
  • 歌曲: 許多流行歌曲都使用了大量的俚語。聽歌的時候可以查一下歌詞,了解俚語的意思。
  • 書籍和雜誌: 有些書籍和雜誌會專門介紹英文俚語。
  • 網路: 網路上有很多關於英文俚語的資源,例如線上字典、部落格、論壇等等。

記住,學習俚語的關鍵在於多聽、多看、多用。 不要害怕犯錯,犯錯是學習的過程。最重要的是,享受學習的樂趣,讓你的英文更上一層樓!

創造屬於你的「俚語筆記本」

隨身準備一本小筆記本,記錄你遇到的新俚語。寫下俚語、解釋、例句,以及你對這個俚語的理解。這樣可以幫助你更好地記憶和運用這些俚語。

和外國朋友交流,是最好的老師!

如果你有外國朋友,不妨多和他們聊天,觀察他們如何運用俚語。你也可以請他們糾正你的用法,這樣可以更快地掌握俚語的精髓。

用輕鬆的心情,享受學習的過程

學習英文俚語就像在探索一個新的世界,充滿了驚喜和樂趣。別把它當作一種負擔,而是把它當作一種遊戲,一種挑戰。相信你一定能在這個過程中,找到屬於你的學習方式,讓你的英文更上一層樓!

學會了這些俚語,下次和外國朋友聊天的時候,就可以秀一下你的英文實力,讓他們對你刮目相看!記住,學語言是一個持續的過程,不要急於求成,只要保持學習的熱情,你一定可以把英文說得像母語一樣流利!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-10-03 要更新請點這裡