
煩惱精退散!超實用英文表達擔心,讓你不再詞窮!
想用英文表達你的擔心嗎?這篇文章讓你用道地又溫暖的詞彙,輕鬆說出你的掛念!
在生活中,我們難免會為家人、朋友,甚至是自己感到擔心。當我們想用英文表達這些情感時,卻常常覺得詞窮,或是擔心用錯字,反而讓對方誤解。別擔心!這篇文章將教你如何用各種不同的英文表達方式,溫暖又自然地說出你的掛念,讓你的關心不再卡卡!
1. 簡單直接的關心:”I’m worried about…”
這是最常見、也最直接的表達方式。”I’m worried about…” 後面直接加上你擔心的對象或事情,簡單明瞭。
用法說明: “worried” 這個詞本身就帶有擔憂、憂慮的意思,適合用在表達對某件事情或某個人的直接掛念。
例句:
- “I’m worried about your health. Remember to eat well and get enough rest.”
(我擔心你的健康。記得要好好吃飯,並且獲得充足的休息。) - “I’m worried about the upcoming exam. I haven’t studied enough.”
(我擔心即將到來的考試。我還沒讀夠書。) - “I’m worried about my friend. She seems really down lately.”
(我擔心我的朋友。她最近看起來非常沮喪。)
- “I’m worried about your health. Remember to eat well and get enough rest.”
2. 多一點溫柔的關懷:”I’m concerned about…”
“concerned” 比 “worried” 多了一點正式感,也更強調關懷的意味。用 “I’m concerned about…” 可以讓對方感受到你的細膩和關心。
用法說明: “concerned” 通常用於表達對某種情況或趨勢的關注和憂慮,也帶有關心的意味。
例句:
- “I’m concerned about the rising cost of living. It’s getting harder for people to make ends meet.”
(我擔心不斷上漲的生活成本。人們越來越難以維持生計了。) - “I’m concerned about your safety. Please be careful when you’re traveling alone.”
(我擔心你的安全。當你獨自旅行時,請小心。) - “I’m concerned about the environment. We need to do more to protect our planet.”
(我擔心環境問題。我們需要做更多來保護我們的地球。)
- “I’m concerned about the rising cost of living. It’s getting harder for people to make ends meet.”
3. 表示隱隱的擔憂: “I have some concerns about…”
如果你只是有一些小小的擔憂,不想讓對方覺得你過於緊張,可以用 “I have some concerns about…” 這個表達方式,語氣比較緩和。
用法說明: “have some concerns” 表示有一些疑慮或擔憂,但程度沒有 “worried” 或 “concerned” 那麼強烈。
例句:
- “I have some concerns about the project deadline. I’m not sure if we’ll be able to finish it on time.”
(我對專案的截止日期有一些擔憂。我不確定我們是否能按時完成。) - “I have some concerns about the new policy. I think it might have some unintended consequences.”
(我對新政策有一些擔憂。我認為它可能會產生一些意想不到的後果。) - “I have some concerns about my son’s grades. He hasn’t been studying as much as he used to.”
(我對我兒子的成績有些擔憂。他不像以前那樣努力學習了。)
- “I have some concerns about the project deadline. I’m not sure if we’ll be able to finish it on time.”
4. 設身處地為對方著想:”I’m a bit uneasy about…”
“uneasy” 這個詞帶有一種不安、焦慮的感覺,用 “I’m a bit uneasy about…” 可以表達你對某件事感到有點不舒服,並且設身處地為對方著想。
用法說明: “uneasy” 強調內心的不安感,可以用來表達對某種情況或未來的擔憂。
例句:
- “I’m a bit uneasy about you traveling alone to that country. Please keep me updated.”
(我有點擔心你獨自去那個國家旅行。請隨時告訴我你的狀況。) - “I’m a bit uneasy about the company’s future. There have been a lot of layoffs lately.”
(我有點擔心公司的未來。最近有很多裁員。) - “I’m a bit uneasy about the weather forecast. It’s predicting heavy rain.”
(我有點擔心天氣預報。它預測會有大雨。)
- “I’m a bit uneasy about you traveling alone to that country. Please keep me updated.”
5. 用問題表達關心: “Are you worried about…?”
直接用問句來表達你的關心,讓對方知道你在乎他們的情緒,並且鼓勵他們分享自己的感受。
用法說明: 透過問句,可以引導對方說出他們內心的擔憂,並且讓他們感受到你的支持。
例句:
- “Are you worried about the job interview?”
(你擔心面試嗎?) - “Are you worried about your mom? I know she hasn’t been feeling well lately.”
(你擔心你媽媽嗎?我知道她最近感覺不太好。) - “Are you worried about the presentation? I’m sure you’ll do great.”
(你擔心簡報嗎?我相信你會做得很好。)
- “Are you worried about the job interview?”
6. 溫柔的提醒與鼓勵: “Take care of yourself.”
這是一個簡單卻溫暖的表達方式,提醒對方照顧好自己,讓他們感受到你的關心和支持。
用法說明: “Take care of yourself” 是一個非常通用的表達方式,可以用在各種不同的情況下,表達你對對方的關心和祝福。
例句:
- “I know you’re really busy, but remember to take care of yourself.”
(我知道你真的很忙,但記得要照顧好自己。) - “You’ve been working so hard lately. Please take care of yourself and get some rest.”
(你最近工作得很努力。請照顧好自己,並且獲得一些休息。) - “We’re all worried about you. Please take care of yourself and let us know if you need anything.”
(我們都很擔心你。請照顧好自己,如果你需要任何東西,請告訴我們。)
- “I know you’re really busy, but remember to take care of yourself.”
7. 提供實質的幫助: “Is there anything I can do to help?”
表達關心不只是口頭上的,更重要的是提供實際的幫助。用 “Is there anything I can do to help?” 讓對方知道你願意伸出援手,一起解決問題。
用法說明: 這個問句展現了你的關心和支持,並且鼓勵對方尋求你的幫助。
例句:
- “I know you’re stressed about the move. Is there anything I can do to help?”
(我知道你對搬家感到很有壓力。有什麼我可以幫忙的嗎?) - “You seem overwhelmed with work. Is there anything I can do to help take some of the load off?”
(你看起來工作壓力很大。有什麼我可以幫忙分擔一些負擔的嗎?) - “I’m here for you. Is there anything I can do to help you feel better?”
(我會支持你。有什麼我可以讓你感覺好一點的嗎?)
- “I know you’re stressed about the move. Is there anything I can do to help?”
8. 更深層的關心: “I’m here if you need to talk.”
有時候,人們需要的不是實際的幫助,而是傾聽。用 “I’m here if you need to talk.” 讓對方知道你願意當他們的聆聽者,提供情感上的支持。
用法說明: 這個句子表達了你的支持和關懷,讓對方知道他們可以放心地向你傾訴。
例句:
- “I can see that something’s bothering you. I’m here if you need to talk.”
(我看得出來有什麼事情困擾著你。如果你需要談談,我都在這裡。) - “I know you’re going through a tough time. I’m here if you need to talk, no judgment.”
(我知道你正在經歷一段艱難的時期。如果你需要談談,我都在這裡,不會評判。) - “Life can be challenging sometimes. I’m here if you need to talk about anything at all.”
(有時候生活可能會充滿挑戰。如果你需要談談任何事情,我都在這裡。)
- “I can see that something’s bothering you. I’m here if you need to talk.”
9. 用隱晦的方式表達: “I hope everything goes well.”
這是一種比較含蓄的表達方式,用祝福來表達你的關心,適合用在不確定對方是否願意分享自己擔憂的情況下。
用法說明: 這個句子表達了你對對方的美好祝願,同時也暗示了你對他們的關心。
例句:
- “You have a big presentation tomorrow. I hope everything goes well.”
(你明天有一個重要的簡報。我希望一切順利。) - “I know you’re traveling to a new place. I hope everything goes well and you have a wonderful time.”
(我知道你要去一個新的地方旅行。我希望一切順利,並且玩得愉快。) - “Good luck with your new job! I hope everything goes well.”
(祝你新工作順利!我希望一切順利。)
- “You have a big presentation tomorrow. I hope everything goes well.”
10. 更進階的說法: “What’s weighing on your mind?”
這個問句比較直接,也比較深入,適合用在和對方關係比較親密的情況下,詢問對方內心深處的煩惱。
用法說明: “weighing on your mind” 意指 “在你的腦海中揮之不去” 或 “讓你心煩意亂的事情”。
例句:
- “You seem quiet today. What’s weighing on your mind?”
(你今天看起來很安靜。有什麼事情讓你心煩意亂嗎?) - “I can tell something’s bothering you. What’s weighing on your mind? You can tell me anything.”
(我看得出來有什麼事情困擾著你。有什麼事情讓你心煩意亂嗎?你可以告訴我任何事情。) - “You haven’t been yourself lately. What’s weighing on your mind? I’m here to listen.”
(你最近的表現不太像你自己。有什麼事情讓你心煩意亂嗎?我願意傾聽。)
- “You seem quiet today. What’s weighing on your mind?”
小小提醒:
- 表達關心時,最重要的是真誠。發自內心的關懷,才能真正打動對方。
- 根據不同的情況和對象,選擇適合的表達方式。
- 聆聽對方的想法和感受,給予支持和鼓勵。
- 不要過度干涉對方的決定,給予他們空間和尊重。
學會了這些表達方式,下次當你想用英文表達擔心時,就不再詞窮啦!記得要多練習,讓這些詞彙變成你的口頭禪,溫暖地關心身邊的人吧!