
咖啡控必學!這樣點咖啡,讓你在國外咖啡廳也能自信爆棚
讓你像在台灣巷口一樣,在國外咖啡廳也能輕鬆點到心儀的咖啡,不再害怕開口!
嗨,各位咖啡愛好者!有沒有覺得,出國玩的時候,走進一家裝潢超美的咖啡廳,想要點一杯咖啡,結果看著菜單上的英文,瞬間腦袋一片空白?或是好不容易鼓起勇氣開口,卻因為發音不標準,或是用錯了詞,點到一杯跟想像完全不一樣的咖啡?別擔心,這種窘境我也遇過!今天就來跟大家分享一些簡單又實用的英文點咖啡技巧,保證讓你在國外也能自信滿滿地說出:「我要一杯…!」
先來認識一下咖啡的基本款
就像我們在台灣,會知道美式咖啡、拿鐵、卡布奇諾這些基本款,在國外也是一樣。先搞清楚這些基本款的英文名稱,點咖啡的時候就能事半功倍。
Coffee (咖啡): 最廣泛的說法,通常指黑咖啡。
- 例句:I’d like a coffee, please. (我想要一杯咖啡,謝謝。)
- 用法說明:如果沒有特別指定,通常會給你一杯黑咖啡。
Americano (美式咖啡): 其實就是濃縮咖啡加水,跟台灣的美式咖啡差不多。
- 例句:Can I have an Americano, please? (我可以要一杯美式咖啡嗎?)
- 用法說明:想要熱的或冰的,可以在後面加上 “hot” 或 “iced”。例如:”Iced Americano, please.” (冰美式咖啡,謝謝。)
Latte (拿鐵): 濃縮咖啡加上牛奶,上面通常會有一層奶泡。
- 例句:I’ll have a latte, thanks. (我要一杯拿鐵,謝謝。)
- 用法說明:可以要求加糖漿 (syrup),例如:vanilla latte (香草拿鐵)。
Cappuccino (卡布奇諾): 濃縮咖啡加上牛奶,奶泡的比例比拿鐵多。
- 例句:One cappuccino, please. (一杯卡布奇諾,謝謝。)
- 用法說明:通常會在上面撒上可可粉或肉桂粉。
Espresso (濃縮咖啡): 就是濃縮咖啡,小小一杯,味道很濃。
- 例句:I need an espresso to wake me up. (我需要一杯濃縮咖啡來提神。)
- 用法說明:可以點 double espresso (雙倍濃縮咖啡)。
Mocha (摩卡): 濃縮咖啡加上巧克力和牛奶,通常還會加上鮮奶油。
- 例句:A mocha sounds good. (摩卡聽起來不錯。)
- 用法說明:喜歡巧克力的人一定會喜歡。
客製化你的咖啡:糖度、冰塊、牛奶
就像在台灣點飲料一樣,在國外也可以客製化你的咖啡。想要少糖、少冰、換牛奶,都可以用英文表達出來。
Sugar (糖):
- “No sugar, please.” (不要加糖,謝謝。)
- “Less sugar, please.” (少糖,謝謝。)
- “A little sugar, please.” (一點點糖,謝謝。)
- “One sugar packet, please.” (給我一包糖,謝謝。)
Ice (冰塊):
- “No ice, please.” (不要加冰塊,謝謝。)
- “Less ice, please.” (少冰,謝謝。)
- “Regular ice, please.” (正常冰,謝謝。)
- “Extra ice, please.” (多冰,謝謝。)
Milk (牛奶):
- “Skim milk, please.” (脫脂牛奶,謝謝。)
- “Whole milk, please.” (全脂牛奶,謝謝。)
- “Soy milk, please.” (豆漿,謝謝。)
- “Almond milk, please.” (杏仁奶,謝謝。)
- “Oat milk, please.” (燕麥奶,謝謝。)
- 例句:Can I have a latte with oat milk, please? (我可以要一杯燕麥奶拿鐵嗎?)
更進階一點:其他常用的咖啡術語
除了基本款和客製化選項,還有一些常用的咖啡術語,學起來可以讓你在點咖啡的時候更專業。
Decaf (低咖啡因): 如果你不想攝取太多咖啡因,可以點 decaf coffee。
- 例句:A decaf latte, please. (一杯低咖啡因拿鐵,謝謝。)
Single shot (單份濃縮咖啡): 指的是一份濃縮咖啡。
- 例句:Can I have a single shot espresso? (我可以要一份濃縮咖啡嗎?)
Double shot (雙份濃縮咖啡): 指的是兩份濃縮咖啡。
- 例句:I need a double shot espresso. (我需要一杯雙份濃縮咖啡。)
Foam (奶泡): 指的是牛奶打發出來的泡沫。
- “More foam, please.” (多一點奶泡,謝謝。)
- “Less foam, please.” (少一點奶泡,謝謝。)
To go (外帶): 如果你要外帶,可以用 “to go”。
- 例句:Latte to go, please. (拿鐵外帶,謝謝。)
- 也可以用 “take away”,意思一樣。
For here (內用): 如果你要內用,可以用 “for here”。
- 例句:Latte for here, please. (拿鐵內用,謝謝。)
Whipped cream (鮮奶油): 如果你想要在咖啡上加鮮奶油,可以用 “whipped cream”。
- 例句:Mocha with whipped cream, please. (一杯加鮮奶油的摩卡,謝謝。)
Iced (冰的):
- 例句:Iced coffee, please. (冰咖啡,謝謝。)
Hot (熱的):
- 例句:Hot chocolate, please. (熱巧克力,謝謝。)
實際演練:點一杯你想要的咖啡
現在,讓我們來實際演練一下,看看要怎麼用英文點一杯你想要的咖啡。
情境一:你想要一杯冰的少糖拿鐵,換成豆漿。
- 你可以這樣說:”I’d like an iced latte with soy milk, less sugar, please.”
- (我想要一杯冰的拿鐵,換成豆漿,少糖,謝謝。)
情境二:你想要一杯熱的卡布奇諾,不要加糖。
- 你可以這樣說:”Can I have a hot cappuccino, no sugar, please?”
- (我可以要一杯熱的卡布奇諾,不要加糖,謝謝?)
情境三:你想要一杯外帶的美式咖啡,正常冰。
- 你可以這樣說:”An Americano to go, regular ice, please.”
- (一杯美式咖啡外帶,正常冰,謝謝。)
點咖啡的流程:從進門到結帳
除了知道怎麼說,了解點咖啡的流程也很重要。這樣可以避免在國外咖啡廳手足無措。
進門 (Entering):
- 通常店員會跟你說 “Hello!” 或 “Hi!”. 你可以簡單地回 “Hello!” 或 “Hi!” 就好。
- 如果店裡很忙,可能不會有人招呼你,直接到櫃檯排隊就可以了。
點餐 (Ordering):
- 輪到你點餐的時候,可以先說 “Hello!” 或 “Hi!”,然後再開始點你的咖啡。
- 如果菜單上有你想要的咖啡,你可以直接說 “I’d like a…” 或 “Can I have a…”.
- 如果菜單上沒有你想要的咖啡,你可以試著描述你的需求,例如 “I want something like a latte but with more foam.” (我想要一杯像拿鐵一樣的東西,但是多一點奶泡。)
- 點完咖啡後,店員可能會問你 “For here or to go?” (內用還是外帶?)
付款 (Paying):
- 店員會告訴你總共多少錢,例如 “That’ll be $5.50.” (總共是 5.5 美金。)
- 你可以用現金或信用卡付款。
- 如果要給小費 (tip),通常是 10% 到 20%。
- 付完款後,店員會給你收據,並且告訴你你的咖啡號碼。
取餐 (Picking up):
- 等你的咖啡號碼被叫到,就可以到取餐區取餐。
- 確認你的咖啡是否正確,如果發現有問題,可以馬上跟店員反應。
常見的點餐對話範例
為了讓大家更熟悉點咖啡的流程,這裡提供幾個常見的點餐對話範例。
你: “Hello! Can I have a latte, please?” (你好!我可以要一杯拿鐵嗎?)
- 店員: “Sure. Hot or iced?” (當然。要熱的還是冰的?)
- 你: “Hot, please.” (熱的,謝謝。)
- 店員: “Anything else?” (還有其他的嗎?)
- 你: “No, thank you.” (沒有了,謝謝。)
- 店員: “For here or to go?” (內用還是外帶?)
- 你: “To go, please.” (外帶,謝謝。)
- 店員: “That’ll be $4.50.” (總共是 4.5 美金。)
- 你: (付款)
- 店員: “Your order number is 23. We’ll call your number when it’s ready.” (你的號碼是 23 號。準備好的時候會叫你的號碼。)
你: “Hi! I’d like an iced Americano with less ice, please.” (嗨!我想要一杯冰美式咖啡,少冰,謝謝。)
- 店員: “Okay. And what kind of milk would you like?” (好的。你想要哪種牛奶?)
- 你: “Just regular milk, please.” (一般的牛奶就好,謝謝。)
- 店員: “Anything else?” (還有其他的嗎?)
- 你: “No, that’s all, thank you.” (沒有了,謝謝。)
- 店員: “For here or to go?” (內用還是外帶?)
- 你: “For here, please.” (內用,謝謝。)
- 店員: “That’ll be $3.75.” (總共是 3.75 美金。)
- 你: (付款)
- 店員: “Your order number is 18. We’ll call your number when it’s ready.” (你的號碼是 18 號。準備好的時候會叫你的號碼。)
一些額外的建議
- 勇敢開口: 就算你的英文不是很好,也不要害怕開口。大多數的店員都很友善,會盡力理解你的需求。
- 放慢語速: 講話的時候放慢語速,讓店員更容易聽懂。
- 善用手勢: 如果你不知道怎麼用英文表達,可以用手勢來輔助。例如,你可以指著菜單上的咖啡,或是用手指比出冰塊的數量。
- 帶翻譯App: 如果你還是覺得不安心,可以下載一個翻譯App,在需要的時候使用。
希望這些資訊能幫助你在國外的咖啡廳也能輕鬆點到你想要的咖啡!下次出國,記得大膽地用英文點咖啡,享受一杯屬於你的美好時光吧!