
社群媒體英文別再霧煞煞!台灣人最愛的用語大解密,讓你社群互動超自然!
這篇文章就是要帶你搞懂社群媒體上那些看攏無的英文用語,用台灣人的方式,讓你輕鬆融入國際社群圈,互動零距離!
社群媒體已經是我們生活不可或缺的一部分,每天滑手機,總會看到一些英文縮寫、網路用語,看得霧煞煞,想要參與討論,卻又怕用錯詞,讓人覺得很傻眼嗎?別擔心!這篇文章就是要用最輕鬆、最道地的方式,帶你認識這些社群媒體的「潛規則」,讓你不再害怕英文,在社群上也能輕鬆自在地表達自己!
先來聊聊大家最常見的縮寫系列!
社群媒體上最常見的就是各種縮寫了,因為方便快速,大家都很愛用。但有時候,這些縮寫真的讓人摸不著頭緒,尤其是一些比較新的用法,更是讓人看得一頭霧水。
LOL (Laughing Out Loud)
這個應該是大家最熟悉的了吧!意思就是「大聲笑出來」,通常用在覺得某件事情很好笑、很幽默的時候。
- 例句:That meme is so LOL! (那個迷因超好笑!)
- 用法:不一定要真的笑出來,只是表達覺得有趣、好笑的心情。
OMG (Oh My God/Oh My Goodness)
這個也是經典款!表示「我的天啊!」,通常用在表達驚訝、興奮、或是不可置信的時候。
- 例句:OMG, did you see that?! (我的天啊,你有看到那個嗎?)
- 用法:語氣可以根據情況調整,可以是驚喜、可以是震驚、也可以是不滿。
BRB (Be Right Back)
這個很實用!意思是「馬上回來」,當你臨時要離開螢幕一下,就可以用這個跟朋友們說一聲。
- 例句:BRB, gotta grab a drink. (馬上回來,我去拿個飲料。)
- 用法:表示暫時離開,讓大家知道你等等會回來。
IDK (I Don’t Know)
簡單明瞭!就是「我不知道」的意思。
- 例句:IDK what to eat for dinner. (我不知道晚餐要吃什麼。)
- 用法:表示不清楚某件事情的答案或資訊。
IMO/IMHO (In My Opinion/In My Humble Opinion)
這個比較正式一點,意思是「依我的意見/以我淺見」。IMHO多了humble,表示更謙虛的語氣。
- 例句:IMO, that movie was overrated. (依我的意見,那部電影被過度吹捧了。)
- 用法:在表達自己觀點的時候,可以用這個來開頭,表示這只是個人看法。
FYI (For Your Information)
這個也常用到!意思是「供你參考」,通常是用來提供一些資訊給對方。
- 例句:FYI, the meeting has been postponed. (供你參考,會議延期了。)
- 用法:提供資訊,讓對方知道一些相關的事情。
TBD (To Be Determined)
意思是「待定」,表示某件事情尚未確定。
- 例句:The date of the party is TBD. (派對的日期待定。)
- 用法:說明某件事情還沒有最終決定。
TBH (To Be Honest)
意思是「老實說」,用來表達比較坦白的意見。
- 例句:TBH, I didn’t really like the show. (老實說,我不太喜歡那個表演。)
- 用法:在說出比較真實的想法之前,可以用這個來軟化語氣。
接下來,看看那些讓人摸不著頭緒的網路用語!
除了縮寫之外,社群媒體上還有很多特殊的網路用語,這些用語通常帶有特定的含義和情感,如果不知道,很容易會誤解對方想表達的意思。
Slay
這個詞原本是「殺死」的意思,但在社群媒體上,意思卻是「做得超棒!」「表現出色!」。
- 例句:You totally slayed that presentation! (你那場簡報表現得超棒!)
- 用法:用來稱讚某人做得很好,很有氣勢。
Goals
這個詞原本是「目標」的意思,但在社群媒體上,通常是指令人嚮往的狀態或關係。
- 例句:Their relationship is serious goals! (他們的關係真是令人嚮往!)
- 用法:用來表達對某種狀態或關係的羨慕和讚賞。
Vibe
這個詞意思是「氛圍」、「氣氛」,用來形容某種感覺或氣場。
- 例句:This song has such a good vibe! (這首歌的氛圍真好!)
- 用法:用來形容某件事情或地方給人的感覺。
Mood
這個詞意思是「心情」、「情緒」,但在社群媒體上,通常是指能夠引起共鳴的心情或狀態。
- 例句:Rainy days are my mood. (下雨天就是我的心情。)
- 用法:用來表達自己當下的心情或狀態,或是引起大家共鳴。
Basic
這個詞原本是「基本的」意思,但在社群媒體上,通常用來形容很普通、很常見、缺乏個性的事物。
- 例句:Pumpkin spice lattes are so basic. (南瓜香料拿鐵超普通的。)
- 用法:帶有貶義,表示某事物很常見,沒有特色。
Salty
這個詞原本是「鹹的」意思,但在社群媒體上,通常用來形容感到不滿、嫉妒、或是憤怒。
- 例句:He’s so salty that he didn’t get invited to the party. (他因為沒被邀請參加派對而感到很不爽。)
- 用法:用來形容酸葡萄心理,或是因為某件事情感到不開心。
Sus
這個詞是suspicious的縮寫,意思是「可疑的」,通常用來形容某件事情或某個人看起來很奇怪,讓人覺得不對勁。
- 例句:That guy is acting kinda sus. (那個人行為有點可疑。)
- 用法:用來表達懷疑或是不信任的感覺。
Tea
這個詞原本是「茶」的意思,但在社群媒體上,通常是指八卦、內幕消息。
- 例句:Spill the tea! (爆料吧!)
- 用法:用來要求別人分享八卦消息。
再來,學一些讓互動更自然的進階用法!
學會了基本的縮寫和網路用語,想要在社群媒體上更如魚得水,就要學一些更進階的用法,讓你的互動更自然、更道地。
I can’t even…
這個句型用來表達無法言喻的心情,通常是太過驚訝、興奮、或是無奈。
- 例句:That dress is gorgeous, I can’t even… (那件洋裝太美了,我無法言喻…)
- 用法:用來加強語氣,表達強烈的情感。
That’s the tea!
這句話用來總結剛剛說的八卦消息,表示「事情就是這樣!」。
- 例句:So, she broke up with him, and that’s the tea! (所以,她跟他分手了,事情就是這樣!)
- 用法:用來結束一個八卦話題,表示已經把所有的事情都說完了。
It’s giving…
這個句型用來形容某件事情給人的感覺,類似於「這個感覺就像是…」。
- 例句:This song is giving summer vibes. (這首歌給人一種夏天的感覺。)
- 用法:用來形容某件事情的氛圍或感覺。
We love to see it!
這句話用來表達對某件事情的支持和喜愛。
- 例句:She’s finally chasing her dreams, we love to see it! (她終於追逐她的夢想了,我們很樂見!)
- 用法:用來表達積極正面的情感,支持某人的努力或成就。
OK, but…
這個句型用來表達雖然認同某件事情,但還是有一些保留或不同意見。
- 例句:OK, but what about the environment? (好吧,但是環境呢?)
- 用法:用來引出不同的觀點,或是表達更深層的思考。
Period!
這個詞用來強調自己的觀點是最終的、不容置疑的。
- 例句:She’s the best singer, period! (她是最好的歌手,毋庸置疑!)
- 用法:用來強調自己的觀點,表達堅定的立場。
IYKYK (If You Know, You Know)
這句縮寫的意思是「如果你懂,你就會懂」,通常用來分享一些只有特定群體才懂的梗或是經驗。
- 例句:Remember that time we got lost in Taipei? IYKYK. (還記得我們上次在台北迷路嗎?懂的人就懂。)
- 用法:用來和特定群體建立聯繫,增加親近感。
一些需要注意的地方!
雖然學會了這些社群媒體用語,但還是有一些需要注意的地方,才不會弄巧成拙,造成誤會。
語氣很重要!
同樣的詞語,用不同的語氣表達,意思可能會完全不同。例如,「Basic」這個詞,用開玩笑的語氣說,可能只是朋友之間的調侃,但如果用嚴肅的語氣說,就可能會變成人身攻擊。
注意場合!
有些用語比較隨意、口語化,適合在輕鬆的場合使用,但在正式的場合就不太適合。
了解文化背景!
有些用語可能帶有特定的文化背景,如果對這個文化不了解,可能會誤解對方的意思,或是使用不當。
不要過度使用!
適度使用社群媒體用語,可以讓你的互動更生動有趣,但如果過度使用,反而會讓人覺得很刻意、很做作。
社群媒體用語就像是一種語言,需要不斷學習和練習,才能熟練運用。希望這篇文章能幫助你更了解這些用語,讓你能在社群媒體上更輕鬆自在地表達自己,與世界各地的人們建立更緊密的聯繫!