比如說,當你說 “I’m very happy.”,沒錯,對方一定聽得懂,但如果你說 “I’m over the moon.”,哇~語氣整個拉滿,畫面感直接飆升,那個「喜出望外」的感覺立刻湧上來,就像中了樂透一樣。今天我就要來分享25個這種日常情緒的「升級講法」,保證讓你以後講英文更有感情、更像native,聊天時連氣氛都升級!
我自己剛開始學這些「升級句」的時候,常常覺得:“哇,原來英文也可以這麼浮誇這麼有戲!”結果我就開始上癮,每天講話都忍不住想加料。說真的,英文如果只停留在「very + 形容詞」,那真的太對不起這個語言了。我們一起來看看這些「日常升級情緒用法」,順便聊聊我用這些講法時發生的小趣事。
—
I’m very happy → I’m over the moon
第一次聽到 over the moon,我還以為是什麼月亮旅行套餐,結果不是,它的意思就是「開心得不得了」。
有一次朋友請我吃韓式烤肉,我本來就很愛吃肉,結果還是他請客,我立刻說:”I’m over the moon!” 他還說我反應太大,哈哈~但我就是開心到想飛起來啊。
I’m very angry → I’m furious
Furious 這個字有一點爆炸感,比 mad 還火力全開。有一次我在便利商店排隊排超久,結果後面有人直接插隊,我內心超級抓狂,但我還是冷靜地對朋友說:”I’m absolutely furious right now.” 那個氣是有被這句話順便洩出來一點。
I’m very tired → I’m exhausted
每天加班加到深夜、再搭上滿員捷運回家,就是這種 exhausted 的感覺,整個人都像電池快沒電一樣。
有一次我週五下班回家,我媽叫我一起打掃,我回她:”Mom, I’m exhausted, can I help tomorrow?” 她看我臉色蒼白也就放我一馬。
I’m very nervous → I’m on edge
這個講法有一種「坐不住」的緊繃感,就像打開門發現快遲到的感覺。
我記得大學時第一次要上台報告,前一晚完全睡不著,走上講台的那一刻我直接說:”I’m totally on edge.” 老師聽了還給我加油打氣,感覺比說 I’m nervous 更貼切又有畫面。
I’m very scared → I’m terrified
這個字根本恐怖片專用,我有次看鬼片《厲陰宅》,剛好我一個人住,我真的全程雙眼半閉+冷汗直流,看完直接說:”That movie terrified me!” 還差點不敢關燈睡覺…
I’m very sad → I’m devastated
這不是普通的 sad,是那種「天崩地裂」的悲傷。有次失戀,我朋友打電話來安慰我,我語氣低到谷底:”I’m devastated.” 結果她立刻搭車過來陪我吃冰淇淋,這句話威力很大,慎用。
I’m very excited → I’m thrilled
Thrilled 是那種「心臟蹦蹦跳」的期待感。我買到演唱會搶手的VIP票時,整個人在捷運上狂笑,我傳訊息跟朋友說:”I’m absolutely thrilled!” 她回我一句 “你吃了什麼嗨藥嗎” 哈哈!
I’m very surprised → I’m stunned
這個 stunned 是那種驚呆的感覺,比 surprised 更「無法言喻」。
某次朋友突然送我Switch,我整個人愣住,我只能說:”I’m stunned. I didn’t expect this at all!” 我真的講不出其他話,感動+震驚直接混合。
I’m very embarrassed → I’m mortified
Mortified 是那種「社會性死亡」的等級。有一次我誤把別人男朋友當自己朋友的男友,還大力拍肩打招呼,發現錯人後我臉瞬間紅到耳根,只能尷尬說:”I’m mortified.” 然後想找地洞鑽。
I’m very hungry → I’m starving
Starving 真的是餓到可以吃一頭牛的程度。有次跟朋友去爬象山,下山時我們一致表示:”I’m starving. Let’s eat everything we see.” 結果真的進餐廳就狂點。
I’m very bored → I’m bored to death
這個講法我常常在等公車的時候用,尤其遇到塞車的週五晚上。我傳訊息給朋友說:”I’m bored to death. Even staring at pigeons would be more exciting.”
I’m very cold → I’m freezing
Freezing 超好用,尤其台北濕冷那幾天,我只要一進冷氣房就說:”I’m freezing. Why is this room Antarctica?”
I’m very hot → I’m boiling
夏天坐在沒冷氣的公車上,我就會抱怨:”I’m boiling. Can someone open a window before I melt?”
I’m very confused → I’m baffled
Baffled 是那種「思緒打結」的狀態。
有次我去報名一個英文課程,流程超複雜,我看著那表格跟客服說:”I’m baffled. Can you explain it like I’m five?”
I’m very lazy → I’m feeling sluggish
Sluggish 很像你身體開了慢動作,有次週末我睡醒後賴在床上滑手機三小時,然後對室友說:”I’m so sluggish today. I think I’m turning into a sloth.”
I’m very grateful → I’m deeply thankful
這個講法很溫柔,像是寫卡片或道謝文時的加分句。有次我收到手作禮物,我跟朋友說:”I’m deeply thankful for your kindness. It means so much to me.”
I’m very shocked → I’m speechless
Speechless 是那種太驚訝而無法說話的境界。有一次朋友突然宣布要結婚,我嘴巴張開但講不出話,只能打訊息:”I’m speechless. Are you serious?”
I’m very proud → I’m bursting with pride
這句我是在畢業典禮上聽到老師說的:”I’m bursting with pride seeing you all here today.” 直接覺得溫暖到心裡。
I’m very lonely → I’m feeling abandoned
有一次跨年沒人揪我,自己一個人煮泡麵看煙火,我對自己說:”I’m feeling abandoned. Even my dog went out with his friends.” 雖然有點誇張但滿好笑。
I’m very disappointed → I’m heartbroken
這句跟失戀的 devastated 有一點點像,但 heartbroken 多了一種無奈的難過。有次我落選徵選,我回家一臉沮喪跟媽說:”I’m heartbroken, I really wanted it.”
I’m very shy → I’m painfully shy
Painfully shy 真的就是痛苦級別的內向。有次要跟不認識的網友見面,我整個人不敢抬頭,只能低聲說:”Sorry, I’m painfully shy around new people.”
I’m very jealous → I’m green with envy
我第一次聽到 green with envy 時還以為是什麼皮膚病,結果原來是「忌妒得臉都綠了」的意思。有次朋友去冰島泡溫泉,我只能看照片狂說:”I’m green with envy!”
I’m very relieved → I’m so relieved I could cry
有次期末考完,教授一說成績都及格,我真的鬆了一大口氣,我說:”I’m so relieved I could cry!” 現場有人真的哭出來喔哈哈。
I’m very confident → I’m feeling unstoppable
有時候化妝完那種自信感,真的覺得自己超美,我對鏡子說:”I’m feeling unstoppable today!” 然後就自拍十張。
I’m very annoyed → I’m irritated
這個詞可以日常小爆氣用。某次坐捷運時後面有人一直踢我椅背,我轉過頭瞪他,然後傳訊息給朋友:”I’m so irritated I might explode.”
—
學會這些高級用法之後,我真的覺得英文講起來比較有「戲」,每句話都像是在演自己的生活劇場。這些講法不僅讓對方更容易理解你的情緒,也讓你在用英文表達的時候不那麼乾癟、比較像真的在溝通。我自己用多了以後,聊天也更有自信,尤其是跟外國朋友用這些詞,他們都覺得我講得很「有感情」,而不是只是硬背書的感覺。
所以,下次當你情緒上來,別再只說 “very + 形容詞” 啦!試試看這些升級版說法,讓你講英文也能講出色彩、講出態度。希望你們也玩得開心,講得爽快~