
餐廳點餐英文別再ㄘㄨㄚˋ了!讓你一秒變點餐達人!
掌握這些實用英文,下次出國點餐,保證不再雞同鴨講,輕鬆享受美食!
身為一個熱愛美食的台灣人,出國玩最期待的,莫過於品嚐道地的異國料理了!但每次到了餐廳,面對琳瑯滿目的菜單,還有服務生熱情的招呼,英文不夠溜的人,是不是就開始冒冷汗,心裡只想著:「拜託誰來救救我!」別擔心,今天就來教大家幾招,讓你下次出國點餐,不再ㄘㄨㄚˋ,輕鬆變身點餐達人!
一、進到餐廳,先來個暖場白!
進到餐廳,通常服務生會問你:「How many?」這句話的意思是:「請問幾位?」
情境例句:
- You: “Table for two, please.” (兩位,謝謝。)
- Server: “Right this way.” (請跟我來。)
補充說明: “Right this way”是很常見的引導語,表示「這邊請」的意思。
- You: “Table for four.” (四位。)
補充說明: 如果你沒有事先預約,服務生可能會問:「Do you have a reservation?」 (你有預約嗎?) 這時你可以回答:「No, we don’t.” (沒有,我們沒有預約。) 如果餐廳還有位子,服務生就會安排你入座。
二、拿到菜單,開始研究囉!
拿到菜單後,別急著亂點一通,先花點時間研究一下菜單上的英文。通常菜單會分成不同的類別,像是:
**Appetizers (開胃菜)**:讓你開胃的小點心,像是沙拉、湯、炸物等等。
**Main Courses (主菜)**:餐廳的招牌菜色,通常會是肉類、海鮮或是義大利麵等。
**Sides (配菜)**:可以搭配主菜一起享用的配菜,像是薯條、沙拉、蔬菜等等。
**Desserts (甜點)**:飯後甜點,讓你心情愉悅的選擇,像是蛋糕、冰淇淋等等。
**Drinks (飲料)**:各種飲料,像是汽水、果汁、咖啡、茶等等。
情境例句:
- “Could I see the menu, please?” (請問可以給我菜單嗎?)
- “What are the specials today?” (今天的特餐是什麼?)
補充說明: “Specials” 指的是餐廳當天特別推出的菜色,通常會寫在另外一張紙上或是黑板上。
- “Do you have any vegetarian options?” (你們有素食的選擇嗎?)
補充說明: “Vegetarian” 是素食的意思。
三、點餐的時候,展現你的點餐技巧!
點餐的時候,你可以用以下幾個句型來表達你的需求:
**”I’d like to have…” (我想要點…)**:這是最常見也最禮貌的點餐方式。
- 例句: “I’d like to have the steak, please.” (我想要點牛排,謝謝。)
- 例句: “I’d like to have a glass of orange juice.” (我想要點一杯柳橙汁。)
**”I’ll have…” (我要點…)**:這也是很常用的點餐方式,比較隨意一點。
- 例句: “I’ll have the salmon.” (我要點鮭魚。)
- 例句: “I’ll have a coffee.” (我要點一杯咖啡。)
**”Can I have…?” (我可以點…嗎?)**:這個句型帶有詢問的意味,表示你想要點某樣東西,但不太確定餐廳是否有提供。
- 例句: “Can I have the pasta with pesto sauce?” (我可以點青醬義大利麵嗎?)
- 例句: “Can I have a side of fries?” (我可以點一份薯條嗎?)
情境例句:
Server: “Are you ready to order?” (請問要點餐了嗎?)
You: “Yes, I’m ready. I’d like to have the burger with cheese.” (是的,我要點餐。我想要點起司漢堡。)
Server: “How would you like your steak cooked?” (請問你的牛排要幾分熟?)
You: “Medium rare, please.” (三分熟,謝謝。)
補充說明: 牛排的熟度有不同的說法:
* Rare (一分熟) * Medium rare (三分熟) * Medium (五分熟) * Medium well (七分熟) * Well done (全熟)
點餐時的客製化需求:
- “Could I have it without onions, please?” (可以不要加洋蔥嗎?)
- “Can I have extra cheese?” (可以多加一點起司嗎?)
- “Is it possible to have it gluten-free?” (可以做成無麩質的嗎?)
四、點餐時的常見問題,搞懂就不怕!
在點餐的過程中,服務生可能會問你一些問題,像是:
**”Anything else?” (還要點什麼嗎?)**:表示服務生想要確認你是否還有其他的需求。
- 你可以回答:”No, that’s all, thank you.” (不用了,謝謝。) 或是:”Yes, I’d like to have a dessert.” (是的,我想要點一份甜點。)
**”For here or to go?” (內用還是外帶?)**:如果你是內用,可以回答:”For here, please.” (內用,謝謝。) 如果是外帶,可以回答:”To go, please.” (外帶,謝謝。)
**”What kind of dressing would you like for your salad?” (你的沙拉想要什麼醬?)**:沙拉醬有很多種選擇,像是:
- Ranch (牧場醬)
- Italian (義大利油醋醬)
- Caesar (凱薩醬)
- Thousand Island (千島醬)
你可以回答:”Ranch, please.” (牧場醬,謝謝。)
**”Would you like soup or salad with your meal?” (你的餐點要搭配湯還是沙拉?)**:有些餐廳的主餐會附贈湯或是沙拉,你可以選擇你喜歡的。
- 你可以回答:”Soup, please.” (湯,謝謝。) 或是:”Salad, please.” (沙拉,謝謝。)
情境例句:
- Server: “Would you like anything to drink?” (請問要喝點什麼嗎?)
- You: “Yes, I’d like a glass of iced tea.” (是的,我想要一杯冰紅茶。)
五、用餐過程中,遇到問題怎麼辦?
用餐過程中,如果遇到任何問題,像是餐點有誤、需要加水、或是想要加點,都可以用以下幾個句型來表達:
**”Excuse me, could I get some water?” (不好意思,可以給我一些水嗎?)**:這是最常用的請求服務方式。
**”Excuse me, this is not what I ordered.” (不好意思,這不是我點的餐點。)**:如果餐點送錯了,可以用這個句型告知服務生。
**”Excuse me, could we have some more bread?” (不好意思,可以再給我們一些麵包嗎?)**:有些餐廳會提供免費的麵包,如果吃完了可以請服務生再加。
**”Excuse me, can we order dessert?” (不好意思,我們可以點甜點了嗎?)**:如果你想要點甜點,可以用這個句型詢問服務生。
情境例句:
- You: “Excuse me, this steak is a little too well done.” (不好意思,這塊牛排有點太熟了。)
- Server: “I’m so sorry about that. I’ll have them make you another one.” (非常抱歉。我會請廚房幫你重做一份。)
六、用餐完畢,準備結帳!
用餐完畢,準備結帳的時候,可以用以下幾個句型:
**”Could we have the bill, please?” (請問可以結帳嗎?)**:這是最常用的結帳方式。
**”Check, please.” (結帳,謝謝。)**:這是比較簡潔的說法。
情境例句:
- You: “Could we have the bill, please?” (請問可以結帳嗎?)
- Server: “Certainly. Here you are.” (好的,這是您的帳單。)
結帳時的常見問題:
- “Do you accept credit cards?” (你們接受信用卡嗎?)
- “Can we split the bill?” (我們可以分開結帳嗎?)
- “Keep the change.” (不用找零錢了。) (通常用在給小費的情況)
七、關於小費 (Tip) 的文化
在某些國家,像是美國和加拿大,給小費是一種常見的文化。通常小費的金額是總金額的 15%-20%。你可以根據服務的品質來決定小費的金額。有些餐廳會直接將小費加在帳單上,所以在結帳前要仔細確認帳單上的金額。
八、台灣用語加強版,讓你更接地氣!
為了讓大家更融入當地的生活,以下提供一些台灣用語的翻譯,讓你在國外也能輕鬆溝通:
“ㄘㄨㄚˋ賽” (出糗、緊張): “Freak out”、”Get nervous”
- 例句:I always freak out when I have to order in English. (每次要用英文點餐,我就會ㄘㄨㄚˋ賽。)
“俗擱大碗” (便宜又大碗): “Good value for money”、”A great deal”
- 例句:This restaurant is good value for money. (這間餐廳的東西俗擱大碗。)
“阿莎力” (乾脆、豪爽): “Generous”、”Decisive”
- 例句:He’s a very generous tipper. (他給小費很阿莎力。)
“奧客” (難搞的客人): “Difficult customer”、”Problem customer”
- 例句:The waiter had to deal with a difficult customer. (那個服務生遇到了一個奧客。)
“吃土” (沒錢、經濟拮据): “Broke”、”Penniless”
- 例句:I’m broke after this trip. (這次旅行讓我吃土了。)
九、其他實用單字和片語
- **Gluten-free (無麩質)**:適合對麩質過敏的人。
- **Vegan (純素)**:不含任何動物成分。
- **Dairy-free (無乳製品)**:不含任何乳製品。
- **Organic (有機)**:使用有機種植的食材。
- **Rare (一分熟)、Medium rare (三分熟)、Medium (五分熟)、Medium well (七分熟)、Well done (全熟)**:牛排的熟度。
- **Tap water (自來水)**:免費的飲用水。
- **Sparkling water (氣泡水)**:含有氣泡的水。
- **Still water (靜態水)**:沒有氣泡的水。
掌握以上這些實用英文,下次出國點餐,保證不再雞同鴨講,輕鬆享受美食!記住,放輕鬆,勇敢開口,就算講錯了也不要害怕,最重要的是享受美食和旅行的樂趣!祝大家用餐愉快!Bon appétit!