
超實用!跟外國朋友聊天不詞窮,台灣人情味英文寒暄大全
讓你用道地英文開啟話題,展現滿滿台灣味的熱情與友善
跟外國朋友聊天,最怕的就是一時語塞,不知道該怎麼開始。其實,簡單又溫暖的寒暄,就能快速拉近彼此的距離。這篇文章就要教大家一些超實用的英文寒暄用語,讓你在各種場合都能輕鬆應對,展現台灣人的熱情與友善!
天氣話題:打開話匣子的好幫手
天氣是永遠不退流行的話題,無論在哪個國家,天氣都是開啟對話最容易也最自然的方式。
“Nice weather we’re having, isn’t it?” (今天天氣真好,對吧?)
這個用法非常普遍,適合在晴朗的天氣中使用。語氣輕鬆,能讓對方感到放鬆。
例子:
- “Nice weather we’re having, isn’t it? Perfect day for a picnic!” (今天天氣真好,對吧?非常適合野餐!)
- “Nice weather we’re having, isn’t it? I’m so glad the rain finally stopped.” (今天天氣真好,對吧?很高興雨終於停了。)
用法說明:
- “isn’t it?” 是一個附加問句 (tag question),用來確認對方是否同意你的看法。
- 可以根據實際情況修改,例如: “Nice day, isn’t it?” 或 “Beautiful weather, isn’t it?”
“It’s a bit chilly today, isn’t it?” (今天有點冷,對吧?)
適合在天氣稍微涼的時候使用。
例子:
- “It’s a bit chilly today, isn’t it? I should have worn a jacket.” (今天有點冷,對吧?我應該穿件外套的。)
- “It’s a bit chilly today, isn’t it? Perfect for a cup of hot coffee.” (今天有點冷,對吧?非常適合來杯熱咖啡。)
用法說明:
- “chilly” 指的是稍微涼的感覺,比 “cold” 稍微不冷一點。
- 可以根據實際情況修改,例如: “It’s a bit hot today, isn’t it?” 或 “It’s a bit windy today, isn’t it?”
“How about this weather, huh?” (你覺得今天天氣怎麼樣?)
這個用法比較隨意,帶有一點台灣人特有的親切感。
例子:
- “How about this weather, huh? It’s making me sleepy.” (你覺得今天天氣怎麼樣?讓我很想睡覺。)
- “How about this weather, huh? Finally some sunshine after all that rain!” (你覺得今天天氣怎麼樣?終於在下完那些雨之後看到陽光了!)
用法說明:
- “huh” 在這裡沒有特別的意義,只是用來加強語氣,讓對話更自然。
- 可以用於任何天氣狀況,無論是晴天、雨天還是陰天。
稱讚:讓人心情愉悅的開場白
適當的稱讚能讓對方感到被肯定,也能讓氣氛更加輕鬆愉快。
“I love your [某樣東西]! Where did you get it?” (我喜歡你的[某樣東西]!你在哪裡買的?)
這個用法適用於稱讚對方的服裝、配件或任何引起你注意的東西。
例子:
- “I love your shoes! Where did you get them?” (我喜歡你的鞋子!你在哪裡買的?)
- “I love your bag! Where did you get it?” (我喜歡你的包包!你在哪裡買的?)
- “I love your phone case! Where did you get it?” (我喜歡你的手機殼!你在哪裡買的?)
用法說明:
- 可以根據實際情況修改 [某樣東西],例如:haircut (髮型)、dress (洋裝)、watch (手錶) 等等。
- 問 “Where did you get it?” 能讓對方有機會分享購物經驗,讓對話更深入。
“That’s a nice [某樣東西]!” (那是個很棒的[某樣東西]!)
簡單直接的稱讚,適用於任何場合。
例子:
- “That’s a nice car!” (那是輛很棒的車!)
- “That’s a nice view!” (那是個很棒的景色!)
- “That’s a nice painting!” (那是幅很棒的畫!)
用法說明:
- 可以根據實際情況修改 [某樣東西],例如:house (房子)、garden (花園)、restaurant (餐廳) 等等。
- 稱讚後可以加上一些補充說明,例如:”That’s a nice car! I’ve always wanted one like that.” (那是輛很棒的車!我一直都想要一台那樣的車。)
“You look great today!” (你今天看起來真棒!)
適用於稱讚對方的外貌,讓人感到自信和開心。
例子:
- “You look great today! Did you get a haircut?” (你今天看起來真棒!你剪頭髮了嗎?)
- “You look great today! That color really suits you.” (你今天看起來真棒!那個顏色真的很適合你。)
用法說明:
- 要注意場合和對象,避免造成不必要的誤會。
- 可以加上一些具體的稱讚,例如:”You look great today! I love your outfit.” (你今天看起來真棒!我喜歡你的穿搭。)
問候:展現關心的基本禮儀
問候是表達關心的基本方式,也是開啟對話的必要步驟。
“How’s it going?” (最近怎麼樣?)
這是非常普遍的問候語,適用於熟人和朋友。
例子:
- A: “Hey, John! How’s it going?” (嘿,John!最近怎麼樣?)
- B: “Not bad, thanks! How about you?” (還不錯,謝謝!你呢?)
用法說明:
- 回答可以是 “Good,” “Not bad,” “Pretty good,” 或 “I’m doing well.”
- 記得反問對方 “How about you?” 才能讓對話繼續下去。
“What’s up?” (有什麼新鮮事嗎?)
比較隨意的問候語,適用於年輕人和朋友之間。
例子:
- A: “Hey, Mary! What’s up?” (嘿,Mary!有什麼新鮮事嗎?)
- B: “Nothing much, just hanging out. What about you?” (沒什麼,只是閒晃。你呢?)
用法說明:
- 回答可以是 “Nothing much,” “Not much,” 或 “Same old, same old.” (老樣子)
- 也可以分享最近發生的有趣的事情。
“How are you doing?” (你好嗎?)
比較正式的問候語,適用於長輩、客戶或不太熟悉的人。
例子:
- A: “Good morning, Mr. Smith. How are you doing?” (早安,Smith先生。你好嗎?)
- B: “I’m doing well, thank you. And you?” (我很好,謝謝。你呢?)
用法說明:
- 回答可以是 “I’m doing well, thank you,” “I’m fine, thank you,” 或 “Very well, thank you.”
- 記得表達感謝並反問對方。
台灣特色:展現獨特的人情味
身為台灣人,在寒暄時也可以加入一些台灣特色,讓對話更有趣。
“Have you eaten yet?” (你吃飽了嗎?)
這是台灣人關心彼此的常見方式,可以表達關心和友善。
例子:
- “Hey, long time no see! Have you eaten yet?” (嘿,好久不見!你吃飽了嗎?)
- “It’s getting late, have you eaten yet? Let’s grab some food together.” (時間不早了,你吃飽了嗎?我們一起去吃點東西吧。)
用法說明:
- 即使對方已經吃飽了,也可以回答 “Yes, I have,” 並加上一些補充說明,例如:”Yes, I have, thanks. I had a delicious lunch.” (是的,我吃飽了,謝謝。我吃了一個美味的午餐。)
- 如果還沒吃飽,可以回答 “Not yet,” 並邀請對方一起用餐。
“Where are you from?” (你從哪裡來的?) Followed by “Oh, welcome to Taiwan!” (喔,歡迎來到台灣!)
這是表達友善和歡迎的方式,讓對方感到賓至如歸。
例子:
- A: “Where are you from?” (你從哪裡來的?)
- B: “I’m from France.” (我從法國來的。)
- A: “Oh, welcome to Taiwan! I hope you enjoy your stay here.” (喔,歡迎來到台灣!希望你在這裡過得愉快。)
用法說明:
- 可以根據對方的回答,分享一些關於對方的國家的資訊或經驗,讓對話更深入。
- 例如,如果對方來自日本,可以說:”Oh, I love Japan! I visited Tokyo last year.” (喔,我喜歡日本!我去年去過東京。)
“Take care!” (保重!)
這是台灣人常用的道別語,表達關心和祝福。
例子:
- “It was nice talking to you. Take care!” (很高興和你聊天。保重!)
- “I have to go now. Take care!” (我現在必須走了。保重!)
用法說明:
- 可以根據情況加上一些補充說明,例如:”Take care and have a good day!” (保重,祝你有美好的一天!) 或 “Take care and see you soon!” (保重,下次見!)
進階技巧:讓對話更上一層樓
學會基本的寒暄用語之後,可以嘗試運用一些進階技巧,讓對話更上一層樓。
問開放式問題 (Open-ended questions):
不要只問 “Yes” 或 “No” 就能回答的問題,而是問一些需要對方詳細描述的問題,例如:”What did you do today?” (你今天做了什麼?) 或 “What are your plans for the weekend?” (你週末有什麼計畫?)
積極傾聽 (Active listening):
專注聆聽對方說的話,並適時給予回應,例如:”That’s interesting!” (真有趣!) 或 “Tell me more!” (多說一點!)
分享自己的經驗 (Share your own experiences):
在適當的時候分享自己的經驗,讓對方感到你願意敞開心扉,也能讓對話更自然。
保持微笑 (Keep smiling):
微笑是最好的語言,能讓對方感到親切和友善。
總而言之, 寒暄的重點在於真誠和友善。只要用心去關心對方,即使語言不夠流利,也能建立良好的人際關係。希望這篇文章能幫助大家更自信地與外國朋友交流,展現台灣人的熱情與友善!