超愛學英文

除了 Yummy 還可以說這些!

除了 Yummy 還可以說這些!

我有一個朋友,每次吃到好吃的東西就會說「Yummy~~!」不管是燒肉還是蛋糕,不管辣的甜的還是臭的,通通都是「Yummy」。有一天我們去吃一家泰式料理,我問她:「你覺得這道怎麼樣?」她抿了一口蝦醬空心菜,笑得像中樂透一樣說:「Yummy~!」然後我看著她,心想:「妳到底只學這一個字嗎?」

不是我挑剔啦,但如果你平常會說英文,總不能一輩子都只靠「Yummy」走跳世界吧?今天就來跟大家分享15個比「Yummy」更有層次、更能表達口感和味道的英文單字,還順便加碼我的吃貨人生小故事。

1. Delectable:可口到讓你想跳舞

這個字聽起來有點貴氣,但其實意思就是「好吃到不行」。我第一次聽到是美國朋友請我吃他媽媽做的南方香蕉派(Banana Cream Pie),他邊吃邊說:「It’s absolutely delectable.」我咬一口,那個奶油滑順、香蕉香氣整個炸出來,真的差點原地跳舞。

2. Tasty:萬用型好吃

「Tasty」算是最萬用的形容詞,簡單又直接,有點像中文的「好吃」本尊。不管是路邊的鹽酥雞還是五星級牛排都能用。我超愛在下班回家的路上買一串甜不辣,然後邊走邊說:「So tasty~」然後朋友都會翻我白眼說我浮誇,但誰管他們,食物本來就值得尊重。

3. Flavorful:味道超豐富的那種好吃

這個字很適合用在你吃到一口東西時,嘴巴裡像辦了一場味覺派對那種感覺。有一次去韓國自由行,我在弘大的路邊吃一碗辣炒年糕,那個醬超入味,我邊吃邊冒汗邊說:「Wow, it’s so flavorful!」旁邊的大叔一直看我笑,大概覺得我是年糕中毒的觀光客。

4. Appetizing:光看就讓人食指大動

你有沒有那種經驗?菜還沒上桌,光是香味跟賣相就讓你口水直流?那就是「appetizing」。像有一次去台南的某家牛肉湯店,我一走進去那湯頭香氣整個把我吸進去,端上來熱騰騰一碗,視覺味覺雙重暴擊,直接讚嘆:「Looks so appetizing!」

5. Juicy:多汁到會滴下來那種

這個超適合用在烤雞、牛排、漢堡、甚至鳳梨或芒果身上。有一次我在夜市吃一個超浮誇的牛肉堡,一咬下去肉汁直接炸出來,我的白襯衫直接陣亡,但我還是笑著說:「It’s so juicy I don’t even care.」食物面前沒形象可言,懂吧。

6. Tender:入口即化的口感

這是我吃和牛的時候學到的字。你有吃過一種牛肉,不需要牙齒咬,舌頭一壓就化開嗎?那種就是「tender」。還記得那次是在日本吃燒肉,我一口咬下和牛橫膈膜,眼神瞬間變迷濛,小聲說:「So tender…我要哭了。」連朋友都被我嚇到。

7. Rich:味道很濃郁的

「Rich」的意思不是有錢喔,是指那種口感或味道很有層次、很濃厚。例如巧克力蛋糕,如果它讓你吃兩口就覺得人生滿足,那可以說:「This chocolate cake is so rich.」我有次吃到一個生巧克力,苦甜比例剛好,嘴巴裡像開香氛蠟燭一樣,那叫一個幸福。

8. Succulent:多汁+柔嫩的高級感

這個字很文青、很詩意,跟「juicy」有點像但多一點優雅。那年去西班牙玩,朋友請我吃伊比利火腿,我吃了一片,一邊嚼一邊感受到油脂慢慢融化,我內心想:「這根本是肉界的藝術品。」然後我說:「It’s incredibly succulent.」

9. Gritty:有沙沙口感的

「Gritty」這個字比較特別,是形容食物有一點點粗粗、沙沙的口感,像是某些手工花生醬或黑糖麻糬那種。我阿嬤做的花生湯就是這樣,咬到花生時那個微沙感讓我每次都很懷念。那天我試著用英文跟外國朋友解釋,我說:「It’s gritty, but in a good way.」結果他聽得一臉困惑,哈哈哈。

10. Nutritious:不只好吃還很健康

有些東西你吃完不會罪惡感,像燕麥優格、水煮蛋、酪梨,這種你可以說它「nutritious」。我某陣子減肥時每天早餐吃燕麥碗,裡面有堅果、奇亞籽、水果,吃得很開心還能發IG說:「Healthy and nutritious, still tasty!」朋友們都以為我轉性了,但其實我中午還是偷吃雞排。

11. Savory:鹹香好吃的那種感覺

不是所有的好吃都跟甜有關,「savory」專門用來形容那種鹹食的好滋味,像滷肉飯、叉燒、煎餃、蔥油餅這種。我有次跟美國朋友吃台灣鹹酥雞,他說「This is not sweet but so good!」我立刻說:「You mean it’s super savory!」他馬上學起來,然後之後看到鹽巴就說「savory」超可愛。

12. Crunchy:咬下去有酥脆感

誰不愛炸物的「卡滋」聲?「Crunchy」就是咬下去會有聲音的那種,像洋芋片、炸雞皮、甚至新鮮蓮藕。我朋友是那種洋芋片狂魔,有次她咬一口Calbee蜂蜜奶油口味,眼神放空說:「This is so crunchy I might cry.」我說妳冷靜一點,不然我也要買一包。

13. Creamy:滑順濃郁的口感

奶油系食物、義大利麵醬、冰淇淋、卡士達醬,通通可以用「creamy」。像我超愛吃Carbonara,有奶香、有鹹味、醬又綿密,簡直完美。有次我自己在家試做,結果濃稠變成一坨,我男友吃一口說:「Uhh… not very creamy。」我當場大翻白眼,結果那天晚餐改吃泡麵。

14. Crispy:外酥內嫩的神之口感

「Crispy」是酥脆的另一種說法,但通常更適合形容表皮像烤鴨、炸餛飩、法式烤吐司。有次我在香港吃到一種「冰火波蘿油」,熱騰騰的麵包外皮酥酥的,一口咬下超「crispy」,配上融化奶油簡直神仙組合。那天我拍限動還寫:「So crispy I need a moment.」

15. Mouthwatering:光看就想流口水

最後一個,是那種光是看到食物,就覺得嘴巴要泛水的感覺。「Mouthwatering」這個字太有畫面了。有次在東京車站看到和牛壽司的廣告看板,肉片閃閃發亮,我站在那邊看了五分鐘,朋友說我像在看自己初戀。我只說:「It’s so mouthwatering, I can’t move.」

其實語言就像食物一樣,有層次、有情感、有記憶。學會這些比「Yummy」更道地又有個性的形容詞,下次不管吃到什麼美食,不只拍照打卡,連形容都可以更有水準!

想讓你的吃貨日常更國際化,就從這些字開始練習吧~下次吃到什麼讓你感動到眼眶濕的美食,也來試試「It’s so delectable I might cry」吧,說不定還能多撩一點人。

(好啦我只是想吃而已)

如果你喜歡這種有趣又實用的分享,記得留個言或轉發給也愛吃的朋友一起來用英文表達愛啦!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-09-01 要更新請點這裡