超愛學英文

踩雷了嗎?教你用英文溫柔抱怨產品,讓客服也心軟!

買到不如預期的商品,想用英文客訴卻詞窮?別擔心!這篇文章教你如何用道地又溫暖的英文抱怨,讓客服感受到你的誠意,輕鬆解決問題!

嗨,各位朋友!

有沒有這種經驗,期待很久的包裹終於送來,結果打開一看,整個傻眼?不管是網購踩雷,還是實體店面買到瑕疵品,想用英文跟客服抱怨,卻覺得好像少了點什麼,說不出口?

別擔心,今天就來跟大家聊聊,怎麼用比較溫柔、有禮貌,又帶點台灣人情味的英文,好好地「溝通」一下,讓客服感受到我們的誠意,而不是覺得我們在找碴。

首先,我們要先破除一個迷思:抱怨不等於謾罵!

很多時候,我們擔心用英文抱怨會顯得很兇,或是表達不夠清楚,反而讓事情更複雜。其實,只要掌握幾個小訣竅,就能讓我們的抱怨聽起來更像是在尋求協助,而不是在指責對方。

第一招:開場白要溫暖,先表達理解和期待

直接劈頭就罵,誰都會不高興,對吧?所以,一開始先表達對這個產品或品牌的理解和期待,讓對方知道我們原本是抱持著正面的態度,這樣才能建立比較好的溝通基礎。

  • 例句 1: “Hi, I’ve always been a big fan of your brand, and I was really excited to receive this product.”

    • 中文翻譯: 「嗨,我一直是你們品牌的忠實粉絲,而且我收到這個產品時真的非常興奮。」
    • 用法說明: 這句話先表明了你是這個品牌的粉絲,並且對收到的產品抱持著期待,降低了對方一開始的防備心。
  • 例句 2: “I understand that things can sometimes go wrong, but I was a little disappointed with the product I received.”

    • 中文翻譯: 「我知道有時候難免會出錯,但我對我收到的這個產品有點失望。」
    • 用法說明: 先表達理解,再委婉地說出自己的失望,讓對方知道你不是故意要找麻煩。

第二招:具體描述問題,避免模糊不清

抱怨最怕的就是說不清楚問題在哪裡,讓客服不知道該從何解決。所以,一定要盡可能地描述問題的細節,例如:

  • 產品的型號、訂單編號

  • 問題發生的時間、地點

  • 問題的具體狀況(例如:缺少零件、顏色錯誤、功能異常)

  • 附上照片或影片佐證(如果可以的話)

  • 例句 1: “I ordered the [Product Name] (Order Number: [Order Number]) on [Date], but when I received it, I noticed that the [Specific Part] was missing.”

    • 中文翻譯: 「我訂購了 [產品名稱] (訂單編號:[訂單編號]) 在 [日期],但當我收到時,我注意到 [特定零件] 不見了。」
    • 用法說明: 這句話清楚地說明了訂購的產品、訂單編號和具體的問題,讓客服更容易追蹤和處理。
  • 例句 2: “The [Color] of the product I received doesn’t match the color shown on your website. I’ve attached a photo for your reference.”

    • 中文翻譯: 「我收到的產品的 [顏色] 和你們網站上顯示的顏色不符。我附上了照片供你們參考。」
    • 用法說明: 除了說明顏色不符的問題,還附上了照片佐證,讓客服更清楚地了解狀況。
  • 例句 3: “The [Function] of the product doesn’t seem to be working properly. I’ve tried [Specific Steps], but it still doesn’t work.”

    • 中文翻譯: 「這個產品的 [功能] 似乎無法正常運作。我已經嘗試了 [具體步驟],但它仍然沒有用。」
    • 用法說明: 說明了產品的功能異常,並描述了自己嘗試過的解決方法,讓客服知道你已經盡力了。

第三招:用「I feel」表達感受,避免指責

用「You did…」或「You are…」開頭的句子,很容易讓對方覺得你在指責他們,反而會產生反感。所以,我們可以改用「I feel」來表達自己的感受,讓語氣聽起來更溫和。

  • 例句 1: “I feel a little frustrated because I was really looking forward to using this product.”

    • 中文翻譯: 「我感到有點沮喪,因為我真的很期待使用這個產品。」
    • 用法說明: 這句話表達了你因為產品問題而感到沮喪,而不是直接指責對方讓你沮喪。
  • 例句 2: “I feel a little disappointed that the product didn’t meet my expectations.”

    • 中文翻譯: 「我感到有點失望,因為這個產品沒有達到我的期望。」
    • 用法說明: 這句話表達了你對產品的失望,而不是直接指責產品不好。
  • 例句 3: “I feel a little concerned about the safety of the product because of the [Specific Issue].”

    • 中文翻譯: 「我對這個產品的安全性感到有點擔心,因為 [具體問題]。」
    • 用法說明: 這句話表達了你對產品安全性的擔憂,而不是直接指責產品不安全。

第四招:提出合理的解決方案,表達期待

抱怨的目的不是為了吵架,而是為了解決問題。所以,在抱怨的我們可以提出自己希望的解決方案,並表達對客服的期待。

  • 例句 1: “I would really appreciate it if you could offer me a replacement product or a refund.”

    • 中文翻譯: 「如果可以提供我一個替換產品或退款,我會非常感激。」
    • 用法說明: 這句話直接提出了你希望的解決方案,讓客服更容易理解你的需求。
  • 例句 2: “I’m hoping that we can find a solution to this problem quickly. I’m really looking forward to using this product.”

    • 中文翻譯: 「我希望我們可以盡快找到解決這個問題的辦法。我真的很期待使用這個產品。」
    • 用法說明: 這句話表達了你希望盡快解決問題的期望,並再次強調你對產品的期待。
  • 例句 3: “Could you please let me know what steps I need to take to return the product for a full refund?”

    • 中文翻譯: 「請問我可以知道我需要採取哪些步驟才能退回這個產品並獲得全額退款嗎?」
    • 用法說明: 這句話直接詢問了退貨和退款的流程,讓客服知道你希望退貨。

第五招:結尾要感謝,保持禮貌

無論結果如何,都要記得感謝客服的協助,讓對方知道你 appreciate 他們的努力。

  • 例句 1: “Thank you for your time and attention to this matter. I look forward to hearing from you soon.”

    • 中文翻譯: 「感謝您花時間和精力處理這件事。我期待很快收到您的回覆。」
    • 用法說明: 這句話表達了你對客服的感謝,並表達了期待回覆的意願。
  • 例句 2: “Thank you for your understanding. I appreciate your assistance in resolving this issue.”

    • 中文翻譯: 「感謝您的理解。我感謝您協助解決這個問題。」
    • 用法說明: 這句話表達了你對客服理解的感謝,並感謝他們協助解決問題。
  • 例句 3: “I appreciate your help with this. Please let me know if you need any further information from me.”

    • 中文翻譯: 「我感謝您對此事的幫助。如果您需要我提供任何進一步的資訊,請告訴我。」
    • 用法說明: 這句話再次表達了感謝,並主動表示願意提供更多資訊。

一些額外的建議:

  • 注意語氣: 盡量使用禮貌、溫和的語氣,避免使用過於強烈的字眼。
  • 校對檢查: 發送前務必檢查拼寫和語法錯誤,確保表達清晰準確。
  • 耐心等待: 客服需要時間處理你的問題,請耐心等待他們的回覆。
  • 保持理性: 即使遇到不愉快的狀況,也要保持理性,避免情緒化的發言。
  • 客製化信件: 不要使用制式的範本,根據自己的情況修改,讓信件更 personal。

來個情境模擬:

假設你在網路上買了一件衣服,結果收到後發現尺寸不合。你可以這樣寫:

“Hi [品牌名稱] Customer Service,

I’ve always admired your brand’s clothing, and I was really excited when I ordered this [衣服名稱] (Order Number: [訂單編號]) online. However, when I received the package, I realized that the size was incorrect. I ordered a size M, but the shirt I received seems to be a size S.

I feel a little disappointed because I was really looking forward to wearing this shirt. I’ve attached a photo of the shirt tag for your reference.

I would really appreciate it if you could offer me a replacement shirt in the correct size (M). If that’s not possible, I would like to request a refund.

Thank you for your time and attention to this matter. I look forward to hearing from you soon.”

中文翻譯:

「嗨 [品牌名稱] 客服您好,

我一直很欣賞貴品牌的服飾,當我在網路上訂購這件 [衣服名稱] (訂單編號:[訂單編號]) 時,我真的很興奮。然而,當我收到包裹時,我發現尺寸不正確。我訂購了 M 號,但我收到的襯衫似乎是 S 號。

我感到有點失望,因為我真的很期待穿這件襯衫。我附上了襯衫標籤的照片供您參考。

如果可以提供我一件正確尺寸 (M) 的替換襯衫,我會非常感激。如果這不可行,我想申請退款。

感謝您花時間和精力處理這件事。我期待很快收到您的回覆。」

希望這些建議對大家有幫助!下次遇到需要用英文抱怨的情況,就不用再害怕了,只要掌握這些小技巧,就能溫柔又有效地表達自己的訴求,讓客服感受到你的誠意,順利解決問題!記住,溝通的重點是理解和尊重,只要保持友善的態度,就能讓抱怨變成解決問題的契機。加油!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-20 要更新請點這裡