超愛學英文

會議記錄原來這麼簡單!讓你輕鬆掌握英文會議記錄的寫法,不再害怕開會!

會議記錄原來這麼簡單!讓你輕鬆掌握英文會議記錄的寫法,不再害怕開會!

這篇文章將帶你一步步了解英文會議記錄的寫法,用台灣人的角度,分享一些實用的技巧和例子,讓你不再害怕開會,也能寫出清晰明瞭的會議記錄。

會議記錄,就像是我們開會時的筆記,它記錄了會議的重點,包括討論的內容、決定的事項、以及負責人等等。一份好的會議記錄,可以幫助大家回顧會議內容,確保決策的執行,也能讓沒有參與會議的人了解會議的狀況。

會議記錄的結構:就像蓋房子一樣,先打好地基!

一份完整的英文會議記錄,通常包含以下幾個部分:

  1. 會議標題 (Meeting Title): 就像一篇文章的標題,要簡潔明瞭地告訴大家這次會議的主題。

    • 範例: Project Alpha Kick-Off Meeting
    • 中文翻譯: Alpha專案啟動會議
    • 說明: 標題要盡量簡短,包含專案名稱和會議目的。想像一下,如果你的朋友跟你說 “我們來聊聊那個案子”,你會希望他/她先講清楚是哪個案子,對吧?會議標題也是一樣的道理。
  2. 會議日期、時間和地點 (Date, Time, and Location): 清楚地記錄會議的時間和地點,方便大家回顧和查找。

    • 範例: Date: 2024/04/01, Time: 10:00 AM - 12:00 PM, Location: Conference Room A
    • 中文翻譯: 日期: 2024年4月1日, 時間: 上午10:00 - 中午12:00, 地點: A會議室
    • 說明: 記得要使用正確的日期格式,例如YYYY/MM/DD或是MM/DD/YYYY,視公司的習慣而定。時間也要註明是上午 (AM) 還是下午 (PM)。
  3. 與會者和缺席者 (Attendees and Absentees): 列出所有參與會議的人員姓名和職稱,以及缺席的人員姓名。

    • 範例:
      • Attendees: John Smith (CEO), Mary Johnson (Marketing Manager), David Lee (Sales Director)
      • Absentees: Sarah Chen (HR Manager)
    • 中文翻譯:
      • 與會者: John Smith (執行長), Mary Johnson (行銷經理), David Lee (業務總監)
      • 缺席者: Sarah Chen (人資經理)
    • 說明: 如果有特別來賓或是重要人物,可以在姓名後面註明。就像我們在Line群組裡面標記重要人物一樣,會議記錄也要讓大家清楚知道誰有出席。
  4. 會議議程 (Agenda): 簡要列出會議要討論的項目,讓大家事先了解會議的重點。

    • 範例:
        1. Review of Project Alpha progress
        1. Discussion of marketing strategy
        1. Budget allocation
        1. Action items and next steps
    • 中文翻譯:
        1. 檢討Alpha專案進度
        1. 討論行銷策略
        1. 預算分配
        1. 行動項目和後續步驟
    • 說明: 議程的編排要條理分明,可以使用數字或項目符號來呈現。想像一下,如果去餐廳吃飯,你會希望菜單是有條有理的,而不是全部擠在一起,對吧?議程也是一樣的道理。
  5. 會議內容 (Meeting Minutes): 這是會議記錄的核心部分,詳細記錄了會議的討論內容、決議事項、以及負責人等等。

    • 範例:
      • 1. Review of Project Alpha progress:
        • John Smith reported that the project is on schedule and within budget.
        • Mary Johnson suggested conducting a user survey to gather feedback.
        • Decision: The team agreed to conduct a user survey. (Action item: Mary Johnson to coordinate the survey)
      • 2. Discussion of marketing strategy:
        • David Lee proposed focusing on social media marketing.
        • The team discussed the pros and cons of different social media platforms.
        • Decision: The team decided to focus on Facebook and Instagram marketing. (Action item: David Lee to develop a social media plan)
    • 中文翻譯:
      • 1. 檢討Alpha專案進度:
        • John Smith報告說專案進度符合預期,且在預算範圍內。
        • Mary Johnson建議進行使用者調查以收集回饋。
        • 決議: 團隊同意進行使用者調查。(行動項目: Mary Johnson負責協調調查)
      • 2. 討論行銷策略:
        • David Lee提議專注於社群媒體行銷。
        • 團隊討論了不同社群媒體平台的優缺點。
        • 決議: 團隊決定專注於Facebook和Instagram行銷。(行動項目: David Lee負責制定社群媒體計畫)
    • 說明: 會議內容要力求精簡扼要,重點記錄討論的重點、決議事項、以及負責人。可以使用動詞的過去式來描述已經發生的事情,例如 “reported” (報告), “suggested” (建議), “decided” (決定)。在記錄決議事項時,一定要清楚地指出誰負責執行什麼,這就是所謂的 “action item”。
  6. 行動項目 (Action Items): 集中列出所有需要執行的項目,以及負責人。

    • 範例:
      • Mary Johnson: Coordinate user survey
      • David Lee: Develop a social media plan
    • 中文翻譯:
      • Mary Johnson: 協調使用者調查
      • David Lee: 制定社群媒體計畫
    • 說明: 行動項目是會議記錄中非常重要的一部分,它確保了會議的決策能夠被落實。想像一下,如果開完會,大家都不清楚要做什麼,那這個會議就白開了,對吧?
  7. 下次會議的時間和地點 (Next Meeting Date, Time, and Location): 如果有需要,可以記錄下次會議的時間和地點。

    • 範例: Next Meeting: 2024/04/15, 10:00 AM, Conference Room A
    • 中文翻譯: 下次會議: 2024年4月15日, 上午10:00, A會議室
    • 說明: 如果下次會議的時間和地點還沒有確定,可以註明 “To be determined” (待定)。

寫會議記錄的技巧:就像煮菜一樣,要有好食材和好廚藝!

除了了解會議記錄的結構,還需要掌握一些寫作技巧,才能寫出清晰明瞭的會議記錄。

  1. 使用清晰簡潔的語言 (Use clear and concise language): 避免使用模稜兩可的詞語和複雜的句子,力求讓讀者能夠輕鬆理解。

    • 範例:
      • 不好的寫法: The team had a lengthy discussion regarding the aforementioned issue.
      • 好的寫法: The team discussed the issue in detail.
      • 中文翻譯:
        • 不好的寫法: 團隊針對上述問題進行了冗長的討論。
        • 好的寫法: 團隊詳細討論了這個問題。
    • 說明: 盡量使用簡單的詞語和句子,避免使用艱澀的術語。想像一下,如果你的朋友跟你講一堆聽不懂的專業術語,你會覺得很累,對吧?會議記錄也是一樣的道理。
  2. 使用動詞的過去式 (Use past tense verbs): 會議記錄是記錄已經發生的事情,所以要使用動詞的過去式。

    • 範例:
      • John Smith reported that…
      • Mary Johnson suggested
      • The team decided
    • 中文翻譯:
      • John Smith 報告說
      • Mary Johnson 建議
      • 團隊 決定
    • 說明: 記住,會議記錄不是小說,不要使用現在式或未來式。
  3. 記錄重點和決議 (Record key points and decisions): 會議記錄的重點是記錄會議的重點和決議事項,不需要記錄所有的細節。

    • 範例:
      • 好的寫法: The team decided to postpone the launch date to next month due to the ongoing pandemic.
      • 不好的寫法: The team discussed the launch date for a long time. John Smith suggested postponing it, but Mary Johnson disagreed. After a heated debate, the team finally decided to postpone the launch date to next month due to the ongoing pandemic.
      • 中文翻譯:
        • 好的寫法: 由於持續的疫情,團隊決定將發布日期延至下個月。
        • 不好的寫法: 團隊討論了發布日期很長時間。John Smith建議延後,但Mary Johnson不同意。經過激烈的辯論後,團隊終於決定由於持續的疫情將發布日期延至下個月。
    • 說明: 盡量簡化描述,直接記錄決議事項。
  4. 清楚地標示行動項目 (Clearly identify action items): 在會議記錄中清楚地標示行動項目,並註明負責人,確保會議的決策能夠被落實。

    • 範例:
      • Action item: Mary Johnson to prepare a presentation for the next meeting.
      • 中文翻譯:
        • 行動項目: Mary Johnson負責為下次會議準備簡報。
    • 說明: 使用 “Action item:” 這樣的標籤,讓大家能夠一眼就看到行動項目。
  5. 使用正確的文法和拼字 (Use correct grammar and spelling): 在寫會議記錄之前,要確認自己的英文文法和拼字能力,避免出現錯誤。

    • 說明: 如果對自己的英文能力沒有信心,可以使用Grammarly等工具來檢查文法和拼字。

常用的英文句子和片語:就像調味料一樣,讓你的會議記錄更美味!

以下是一些常用的英文句子和片語,可以幫助你寫出更流暢的會議記錄:

  • Opening the meeting:
    • “The meeting was called to order at…” (會議於…召開)
    • “The purpose of this meeting is to…” (這次會議的目的是…)
  • Discussing a topic:
    • “John Smith reported that…” (John Smith報告說…)
    • “Mary Johnson suggested that…” (Mary Johnson建議…)
    • “The team discussed the pros and cons of…” (團隊討論了…的優缺點)
    • “There was a general agreement that…” (大家普遍認為…)
  • Making a decision:
    • “It was decided that…” (決定…)
    • “The team agreed to…” (團隊同意…)
    • “The action item is to…” (行動項目是…)
  • Closing the meeting:
    • “The meeting was adjourned at…” (會議於…結束)
    • “The next meeting will be held on…” (下次會議將於…舉行)

範例會議記錄:就像食譜一樣,照著做就對了!

以下是一個範例會議記錄,供你參考:

Meeting Title: Project Beta Progress Meeting

Date, Time, and Location: 2024/04/01, 2:00 PM - 4:00 PM, Conference Room B

Attendees: John Smith (Project Manager), Mary Johnson (Marketing Manager), David Lee (Sales Director), Sarah Chen (Finance Manager)

Absentees: None

Agenda:

  1. Review of Project Beta progress
  2. Discussion of marketing plan
  3. Budget review
  4. Action items and next steps

Meeting Minutes:

  • 1. Review of Project Beta progress:
    • John Smith reported that the project is slightly behind schedule due to unforeseen technical issues.
    • The team discussed potential solutions to address the technical issues.
    • Decision: The team agreed to allocate additional resources to the project. (Action item: John Smith to request additional resources from the engineering team)
  • 2. Discussion of marketing plan:
    • Mary Johnson presented the proposed marketing plan for Project Beta.
    • David Lee suggested incorporating social media marketing into the plan.
    • Decision: The team agreed to incorporate social media marketing into the plan. (Action item: Mary Johnson to revise the marketing plan to include social media marketing)
  • 3. Budget review:
    • Sarah Chen reviewed the project budget and reported that the project is currently within budget.
    • The team discussed potential cost-saving measures.
    • Decision: The team agreed to explore potential cost-saving measures. (Action item: Sarah Chen to identify potential cost-saving measures)

Action Items:

  • John Smith: Request additional resources from the engineering team
  • Mary Johnson: Revise the marketing plan to include social media marketing
  • Sarah Chen: Identify potential cost-saving measures

Next Meeting: 2024/04/15, 2:00 PM, Conference Room B

中文翻譯:

會議標題: Beta專案進度會議

日期、時間和地點: 2024年4月1日, 下午2:00 - 下午4:00, B會議室

與會者: John Smith (專案經理), Mary Johnson (行銷經理), David Lee (業務總監), Sarah Chen (財務經理)

缺席者:

議程:

  1. 檢討Beta專案進度
  2. 討論行銷計畫
  3. 預算審查
  4. 行動項目和後續步驟

會議記錄:

  • 1. 檢討Beta專案進度:
    • John Smith報告說由於無法預見的技術問題,專案進度略為落後。
    • 團隊討論了解決技術問題的潛在方案。
    • 決議: 團隊同意分配更多資源給專案。(行動項目: John Smith負責向工程團隊申請更多資源)
  • 2. 討論行銷計畫:
    • Mary Johnson提出了Beta專案的行銷計畫。
    • David Lee建議將社群媒體行銷納入計畫中。
    • 決議: 團隊同意將社群媒體行銷納入計畫中。(行動項目: Mary Johnson負責修改行銷計畫以納入社群媒體行銷)
  • 3. 預算審查:
    • Sarah Chen審查了專案預算,並報告說專案目前在預算範圍內。
    • 團隊討論了潛在的節省成本措施。
    • 決議: 團隊同意探索潛在的節省成本措施。(行動項目: Sarah Chen負責找出潛在的節省成本措施)

行動項目:

  • John Smith: 向工程團隊申請更多資源
  • Mary Johnson: 修改行銷計畫以納入社群媒體行銷
  • Sarah Chen: 找出潛在的節省成本措施

下次會議: 2024年4月15日, 下午2:00, B會議室

保持熱情,享受開會!

寫會議記錄並不是一件難事,只要掌握了基本的結構和技巧,加上一些練習,你也可以寫出清晰明瞭的英文會議記錄。最重要的是,保持熱情,享受開會的過程,相信你會越來越得心應手!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-20 要更新請點這裡