
道歉一百種:英文說「對不起」別只會Sorry,真心誠意這樣說更暖心!
這篇文章要來跟大家聊聊英文中超級實用的道歉用語,除了大家耳熟能詳的 “Sorry”,還有好多種表達方式,讓你能在不同情境下,更精準、更暖心地傳達你的歉意,一起來學學吧!
大家有沒有覺得,在人際關係中,「道歉」真的是一門大學問?講得太隨便,好像沒誠意;講得太over,又顯得矯情。尤其是在使用英文的時候,如果只會說 “Sorry”,有時候真的會覺得詞窮,好像沒辦法完全表達自己內心的歉意。
所以今天,我們就要來好好探索一下英文中各種道歉的說法,讓大家不只會說 “Sorry”,還能根據不同的情況,選擇最恰當的用語,讓你的道歉聽起來更真心、更暖心。
1. “Sorry”:最基本款,但用對時機也很萬用!
“Sorry” 絕對是大家第一個學到的道歉用語。它很簡單、很直接,適用於許多場合。但要注意的是,使用的語氣和情境很重要,才不會顯得敷衍。
- 例句: “I’m so sorry I’m late. The traffic was terrible.” (我很抱歉我遲到了。交通實在太糟了。)
- 例句: “Oh, I’m sorry. I didn’t mean to bump into you.” (喔,對不起。我不是故意撞到你的。)
用法說明: “Sorry” 可以用在小錯誤、小遲到、不小心冒犯到別人的情況。重點是用誠懇的語氣說出來,並加上具體原因,讓對方感受到你的真心。
2. “I apologize”:正式場合的最佳選擇!
相較於 “Sorry”,”I apologize” 聽起來更正式、更莊重。它適合用於比較嚴肅的場合,或是犯了比較嚴重的錯誤時。
- 例句: “I apologize for the inconvenience this may have caused.” (對於這可能造成的不便,我深感抱歉。)
- 例句: “I apologize for my unprofessional behavior during the meeting.” (我為我在會議期間不專業的行為道歉。)
用法說明: “I apologize” 通常用於商務場合、正式場合,或是對長輩、上司道歉時。它能展現你的誠意和責任感。
3. “Excuse me”:不只是借過,也是一種輕微的道歉!
大家可能都知道 “Excuse me” 是借過的意思。但其實它也可以用來表達輕微的道歉,例如不小心打斷別人說話、或是輕微的冒犯。
- 例句: “Excuse me, but I think you dropped your wallet.” (不好意思,我想你的錢包掉了。)
- 例句: “Excuse me, I didn’t quite hear what you said.” (不好意思,我沒有聽清楚你說什麼。)
用法說明: 在這種情況下,”Excuse me” 帶有一種客氣、禮貌的意味,表示你注意到自己的行為可能造成了些許影響,並表達歉意。
4. “Pardon me”:更加正式的 “Excuse me”!
“Pardon me” 和 “Excuse me” 意思相近,但 “Pardon me” 聽起來更正式、更老派一點。在現代的日常生活中,比較少人會使用。
- 例句: “Pardon me, I didn’t catch your name.” (請原諒,我沒有聽清楚你的名字。)
- 例句: “Pardon me, could you please repeat that?” (請原諒,你可以再說一遍嗎?)
用法說明: “Pardon me” 在比較正式的場合,或是對長輩、上司說話時使用,能展現你的禮貌和尊重。
5. “My bad”:輕鬆幽默的道歉方式!
“My bad” 是一個比較口語、比較輕鬆的道歉用語。它適合用於朋友之間、同事之間,或是比較輕鬆的場合。
- 例句: “Oops, my bad! I forgot to bring the report.” (哎呀,我的錯!我忘記帶報告了。)
- 例句: “My bad, I thought you were someone else.” (我的錯,我以為你是別人。)
用法說明: “My bad” 帶有一種自嘲、幽默的意味,能讓氣氛變得比較輕鬆。但要注意的是,不要在正式場合或對長輩使用,以免顯得不夠莊重。
6. “It was my fault”:勇於承擔責任!
“It was my fault” (這是我的錯) 是一種直接承認錯誤的說法。它能展現你的誠意和責任感,讓對方感受到你願意為自己的行為負責。
- 例句: “It was my fault that we missed the deadline. I should have managed my time better.” (我們錯過截止日期是我的錯。我應該更好地管理我的時間。)
- 例句: “It was my fault that I didn’t communicate clearly. I’ll make sure to be more precise in the future.” (我不夠清楚地溝通是我的錯。我將來一定會更精確。)
用法說明: “It was my fault” 適合用於你明確知道自己犯了錯誤,並且願意承擔責任的情況。
7. “I take full responsibility”:更強烈的責任承擔!
“I take full responsibility” (我負全部責任) 比 “It was my fault” 更強烈地表達你願意承擔責任的意願。它通常用於比較嚴重的錯誤,或是需要展現你的領導能力和擔當的時候。
- 例句: “I take full responsibility for the failure of the project. I will work hard to rectify the situation.” (我對項目的失敗負全部責任。我會努力糾正這個局面。)
- 例句: “As the team leader, I take full responsibility for the team’s performance.” (作為團隊領導者,我對團隊的表現負全部責任。)
用法說明: “I take full responsibility” 能展現你的領導力、擔當和解決問題的決心。
8. “How can I make it up to you?”:積極彌補錯誤!
“How can I make it up to you?” (我該如何彌補你?) 是一種積極表達彌補意願的說法。它能讓對方感受到你的誠意,並且願意為你提供一個彌補錯誤的機會。
- 例句: “I’m so sorry for breaking your vase. How can I make it up to you?” (我很抱歉打破了你的花瓶。我該如何彌補你?)
- 例句: “I know I messed up. How can I make it up to you and earn back your trust?” (我知道我搞砸了。我該如何彌補你,並重新贏得你的信任?)
用法說明: “How can I make it up to you?” 適合用於你想積極彌補錯誤,並且願意聽取對方意見的情況。
9. “I regret…”:表達後悔之情!
“I regret…” (我後悔…) 是一種表達後悔之情的說法。它能讓對方感受到你的內疚和自責,並且展現你希望事情有所不同的願望。
- 例句: “I regret what I said. I didn’t mean to hurt your feelings.” (我後悔我說的話。我不是故意要傷害你的感情。)
- 例句: “I regret not taking your advice. You were right all along.” (我後悔沒有聽你的建議。你一直都是對的。)
用法說明: “I regret…” 適合用於你想表達後悔之情,並且希望對方知道你對自己的行為感到抱歉的情況。
10. “I hope you can forgive me”:請求原諒!
“I hope you can forgive me” (我希望你能原諒我) 是一種直接請求對方原諒的說法。它能讓對方感受到你的誠意,並且表明你渴望獲得對方諒解的願望。
- 例句: “I know I made a mistake. I hope you can forgive me.” (我知道我犯了一個錯誤。我希望你能原諒我。)
- 例句: “I’m deeply sorry for what happened. I hope you can find it in your heart to forgive me.” (我對發生的事情深感抱歉。我希望你能從心底原諒我。)
用法說明: “I hope you can forgive me” 適合用於你想直接請求對方原諒,並且表明你渴望獲得對方諒解的情況。
11. “Please accept my sincere apologies”:最誠摯的道歉!
“Please accept my sincere apologies” (請接受我誠摯的道歉) 是一種非常正式、非常誠懇的道歉說法。它適合用於比較嚴重的錯誤,或是你想表達最深切的歉意的時候。
- 例句: “Please accept my sincere apologies for the misunderstanding.” (請接受我對這次誤解的誠摯道歉。)
- 例句: “Please accept my sincere apologies for the pain I have caused.” (請接受我對造成的痛苦的誠摯道歉。)
用法說明: “Please accept my sincere apologies” 能展現你對所犯錯誤的深刻認識,以及你最誠摯的歉意。
道歉的藝術:不只說出口,更要用心!
學會了這麼多道歉用語,是不是覺得英文的道歉方式其實也蠻豐富的?但其實,道歉不只是把這些話說出口而已,更重要的是要用心去體會對方的感受,並且展現你的誠意。
幾個讓你的道歉更有力量的小建議:
- 眼神交流: 在道歉的時候,盡量看著對方的眼睛,讓對方感受到你的真誠。
- 肢體語言: 避免交叉雙臂、聳肩等不友善的肢體語言,讓你的肢體語言傳達你的誠意。
- 積極傾聽: 讓對方充分表達他們的感受,不要打斷或辯解。
- 具體說明: 說明你為什麼道歉,以及你未來會如何避免再次犯錯。
- 真心彌補: 如果可以,盡力彌補你的錯誤,讓對方感受到你的誠意。
希望這些實用的英文道歉用語,能幫助大家在人際關係中更順暢地溝通,也能讓你更暖心地表達你的歉意。記住,道歉是一種修復關係的藝術,用對方法,就能讓關係更加緊密!