超愛學英文

談判桌上無往不利:讓你魅力四射的英文表達術

談判桌上無往不利:讓你魅力四射的英文表達術

學會這些實用英文,讓你談判時更有自信、更能掌握局面!

談判不只是商業場合的必備技能,更是日常生活中不可或缺的能力。想要在談判桌上佔上風,除了專業知識,流暢且精準的英文表達更是關鍵。這篇文章將分享許多實用的英文表達,讓你面對各種談判情境都能游刃有餘,輕鬆達成目標!

一、友善開場,建立良好關係

好的開始是成功的一半。在談判初期,營造友善的氣氛,能讓對方更願意合作,為後續的討論奠定良好的基礎。

  • “It’s a pleasure meeting you. I’ve heard great things about [公司/人名].” (很高興認識你,我聽說過關於[公司/人名]很多很棒的事情。)

    • 用法: 這句話可以當作開場白,表達對對方的尊重和欣賞。可以加入一些具體的事例,讓對方覺得你的讚美是真誠的。
    • 例句: “It’s a pleasure meeting you, Mr. Chen. I’ve heard great things about your company’s innovative marketing strategies.” (陳先生,很高興認識你。我聽說過貴公司創新的行銷策略。)
  • “Thank you for taking the time to meet with me today. I appreciate it.” (謝謝你今天撥冗與我會面,我很感激。)

    • 用法: 這句話表達對對方時間的尊重,讓對方感受到你的誠意。
    • 例句: “Thank you for taking the time to meet with me today. I know you’re very busy.” (謝謝你今天撥冗與我會面,我知道你非常忙碌。)
  • “Let’s start by outlining our goals for this meeting.” (我們先來簡單說明這次會議的目標吧。)

    • 用法: 明確會議目標,可以避免時間浪費,讓討論更有效率。
    • 例句: “Let’s start by outlining our goals for this meeting – to discuss the terms of the contract and reach a mutually beneficial agreement.” (我們先來說明這次會議的目標——討論合約條款,並達成一個互利的協議。)

二、表達立場,堅定但有禮貌

在清楚表達自己的立場時,切記要保持禮貌和尊重,避免使用攻擊性的言語。

  • “From our perspective…” (從我們的角度來看…)

    • 用法: 用來引導自己的觀點,強調是從自己的角度出發。
    • 例句: “From our perspective, the proposed price is a bit too high.” (從我們的角度來看,提議的價格有點太高了。)
  • “We believe that…” (我們認為…)

    • 用法: 用來表達自己的信念或觀點。
    • 例句: “We believe that a longer warranty period would be more beneficial for our customers.” (我們認為更長的保固期對我們的客戶更有利。)
  • “Our position is that…” (我們的立場是…)

    • 用法: 明確表達自己的立場,避免含糊不清。
    • 例句: “Our position is that we need a minimum order quantity of 500 units.” (我們的立場是我們需要至少500個單位的最小訂購量。)
  • “With all due respect…” (恕我直言…)

    • 用法: 用來表達不同意對方的觀點,但同時表達尊重。
    • 例句: “With all due respect, I don’t think your proposed solution is feasible.” (恕我直言,我不認為你提出的解決方案是可行的。)
  • “We understand your concerns, however…” (我們理解你的顧慮,然而…)

    • 用法: 表示理解對方,但同時提出自己的反駁或不同的觀點。
    • 例句: “We understand your concerns about the delivery time, however, we are confident that we can meet the deadline.” (我們理解你對交貨時間的顧慮,然而,我們有信心能夠按時完成。)

三、尋找共同點,建立共識

談判的目標是達成雙贏,尋找共同點,建立共識,是達成協議的關鍵。

  • “Let’s see if we can find some common ground.” (讓我們看看能不能找到一些共同點。)

    • 用法: 鼓勵雙方尋找共同利益,為達成協議創造機會。
    • 例句: “Let’s see if we can find some common ground, perhaps we can adjust the payment terms.” (讓我們看看能不能找到一些共同點,或許我們可以調整付款條件。)
  • “I agree with you on that point.” (我同意你那一點。)

    • 用法: 表達對對方觀點的認同,建立共識。
    • 例句: “I agree with you on that point. Customer satisfaction is our top priority.” (我同意你那一點。顧客滿意度是我們的首要任務。)
  • “I think we can both agree that…” (我想我們可以都同意…)

    • 用法: 強調雙方共同的認知,引導達成共識。
    • 例句: “I think we can both agree that a long-term partnership would be beneficial for both of us.” (我想我們可以都同意長期的合作關係對我們雙方都有利。)
  • “How about we consider…?” (我們考慮…如何?)

    • 用法: 提出折衷方案,試圖縮小雙方差距。
    • 例句: “How about we consider splitting the difference?” (我們考慮平分差額如何?)

四、提出方案,展現誠意

提出具體的方案,能展現你的誠意,讓對方感受到你願意為達成協議而努力。

  • “We are prepared to offer…” (我們準備提供…)

    • 用法: 用來提出自己的方案,表明自己的立場。
    • 例句: “We are prepared to offer a 10% discount if you increase the order volume.” (如果你增加訂購量,我們準備提供10%的折扣。)
  • “What if we consider…?” (如果我們考慮…如何?)

    • 用法: 提出試探性的方案,詢問對方的意願。
    • 例句: “What if we consider a phased implementation?” (如果我們考慮分階段實施如何?)
  • “As a compromise, we could…” (作為妥協,我們可以…)

    • 用法: 表明願意妥協,為達成協議做出讓步。
    • 例句: “As a compromise, we could agree to a shorter delivery time.” (作為妥協,我們可以同意更短的交貨時間。)
  • “We are willing to be flexible on…” (我們願意在…方面保持彈性。)

    • 用法: 表明願意在某些方面做出讓步,增加達成協議的可能性。
    • 例句: “We are willing to be flexible on the payment terms.” (我們願意在付款條件方面保持彈性。)

五、處理僵局,化解衝突

談判過程中難免會遇到僵局或衝突,掌握一些技巧,能幫助你化解危機,重回協商軌道。

  • “Let’s take a break and come back to this later.” (我們休息一下,稍後再討論這個問題。)

    • 用法: 當雙方陷入僵局時,暫停討論,讓彼此冷靜思考。
    • 例句: “Let’s take a break and come back to this later. Perhaps we can both think about some alternative solutions.” (我們休息一下,稍後再討論這個問題。或許我們都可以思考一些替代方案。)
  • “I understand your frustration, but…” (我理解你的挫敗感,但是…)

    • 用法: 表達對對方情緒的理解,同時試圖引導討論。
    • 例句: “I understand your frustration, but I believe we can still find a solution that works for both of us.” (我理解你的挫敗感,但我相信我們仍然可以找到一個對我們雙方都有效的解決方案。)
  • “Let’s focus on the key issues.” (讓我們專注於關鍵問題。)

    • 用法: 將討論拉回重點,避免在細節上過度糾纏。
    • 例句: “Let’s focus on the key issues: price and delivery time.” (讓我們專注於關鍵問題:價格和交貨時間。)
  • “Perhaps we need to re-evaluate our priorities.” (或許我們需要重新評估我們的優先順序。)

    • 用法: 提醒雙方重新審視自己的目標,為達成協議做出調整。
    • 例句: “Perhaps we need to re-evaluate our priorities. Is it more important to get the lowest price or to ensure a reliable supply?” (或許我們需要重新評估我們的優先順序。是獲得最低價格更重要,還是確保可靠的供應更重要?)

六、達成協議,確認細節

當達成協議後,務必確認所有細節,避免日後產生誤解。

  • “To summarize, we have agreed on…” (總結一下,我們已經同意了…)

    • 用法: 總結協議內容,確保雙方理解一致。
    • 例句: “To summarize, we have agreed on a price of $10 per unit and a delivery time of 30 days.” (總結一下,我們已經同意了每單位10美元的價格和30天的交貨時間。)
  • “Could you please send me a written confirmation of this agreement?” (你可以寄給我這份協議的書面確認嗎?)

    • 用法: 要求對方提供書面確認,確保協議的有效性。
    • 例句: “Could you please send me a written confirmation of this agreement, outlining all the key terms?” (你可以寄給我這份協議的書面確認,概述所有關鍵條款嗎?)
  • “Thank you for your cooperation. I look forward to a successful partnership.” (謝謝你的合作,我期待一個成功的合作關係。)

    • 用法: 對對方表示感謝,並展望未來合作。
    • 例句: “Thank you for your cooperation. I look forward to a successful partnership.” (謝謝你的合作,我期待一個成功的合作關係。)

七、更深入的談判策略英文表達

除了上述常用的句子,以下提供一些更進階的表達方式,讓你的談判技巧更上一層樓。

  • “Let’s put all our cards on the table.” (我們攤牌吧。)

    • 用法: 要求雙方坦誠相待,公開所有資訊。
    • 例句: “Let’s put all our cards on the table. What’s the absolute lowest price you can offer?” (我們攤牌吧。你能提供的最低價格是多少?)
    • 解釋: 類似於中文的「打開天窗說亮話」,表達希望直接、坦率地進行談判。
  • “What’s your bottom line?” (你的底線是什麼?)

    • 用法: 詢問對方能接受的最低限度。
    • 例句: “We’ve been going back and forth for a while. What’s your bottom line on the price?” (我們來來回回討論很久了。你價格的底線是什麼?)
    • 解釋: 非常直接的問法,詢問對方在特定條件(通常是價格)上的最低接受程度。
  • “That’s a deal-breaker for us.” (那對我們來說是個破局點。)

    • 用法: 表明對方提出的條件是無法接受的。
    • 例句: “We can’t accept a delivery time longer than 6 weeks. That’s a deal-breaker for us.” (我們無法接受超過6週的交貨時間。那對我們來說是個破局點。)
    • 解釋: 強調某個條件的重要性,如果對方堅持,談判就無法繼續。
  • “We’re not prepared to budge on that.” (我們不打算在那方面讓步。)

    • 用法: 表明在特定問題上的立場堅定。
    • 例句: “We’re not prepared to budge on the warranty period. Two years is the standard in the industry.” (我們不打算在保固期方面讓步。兩年是業界標準。)
    • 解釋: 說明立場堅定,不會在特定問題上妥協。
  • “I’m willing to meet you halfway.” (我願意和你各退一步。)

    • 用法: 表明願意妥協,尋求雙方都能接受的方案。
    • 例句: “Your initial offer was too low, and our asking price was too high. I’m willing to meet you halfway.” (你最初的報價太低,我們的要價太高。我願意和你各退一步。)
    • 解釋: 尋求折衷方案,表示願意為了達成協議而做出讓步。
  • “This is a win-win situation for both of us.” (這對我們雙方來說是個雙贏的局面。)

    • 用法: 強調協議的互利性,讓對方更願意接受。
    • 例句: “By partnering with us, you’ll gain access to our extensive distribution network. This is a win-win situation for both of us.” (通過與我們合作,你將可以接觸到我們廣泛的經銷網絡。這對我們雙方來說是個雙贏的局面。)
    • 解釋: 強調協議對雙方的益處,建立積極的合作氛圍。
  • “Let’s table this for now.” (我們先把這個問題擱置一下。)

    • 用法: 暫時擱置爭議,避免影響整體談判進度。
    • 例句: “We’re not going to agree on the intellectual property rights today. Let’s table this for now and move on to other issues.” (我們今天不會在智慧財產權方面達成共識。我們先把這個問題擱置一下,然後繼續討論其他問題。)
    • 解釋: 避免在一個問題上耗費過多時間,暫時擱置,稍後再議。
  • “I need to run this by my team.” (我需要和我的團隊討論一下。)

    • 用法: 表明需要時間考慮,不能立即做出決定。
    • 例句: “This is a significant offer, I need to run this by my team before I can give you an answer.” (這是一個很重要的提議,我需要和我的團隊討論一下,才能給你答覆。)
    • 解釋: 爭取時間考慮,避免草率做出決定。

八、談判中常見的假設語氣應用

假設語氣在談判中扮演著重要的角色,它可以幫助你提出假設性的情境,探索不同的可能性,並更有效地表達你的需求。

  • “If we were to increase the order quantity, would you be willing to offer a lower price?” (如果我們增加訂購量,你願意提供更低的價格嗎?)

    • 用法: 提出假設性的條件,探詢對方的意願。
    • 解釋: 使用 “If + were to + 動詞原形”,表達可能性較低的假設,語氣委婉。
  • “What would it take to get you to agree to our terms?” (需要什麼才能讓你同意我們的條款?)

    • 用法: 詢問對方的底線,試圖找到達成協議的關鍵。
    • 解釋: 使用 “What would it take”,表達希望對方明確說出達成協議所需的條件。
  • “Suppose we could guarantee a faster turnaround time, would that be enough to sway your decision?” (假設我們能保證更快的周轉時間,這足以改變你的決定嗎?)

    • 用法: 提出一個有利的假設,試圖說服對方。
    • 解釋: 使用 “Suppose”,表達假設性的情況,語氣較為正式。
  • “I wish we could agree on this issue, but it seems we’re at an impasse.” (我希望我們能在這個問題上達成共識,但似乎我們陷入了僵局。)

    • 用法: 表達遺憾,但同時說明目前的狀況。
    • 解釋: 使用 “I wish”,表達希望與現實不符的遺憾,語氣緩和。

九、

學好這些英文表達,就像擁有了談判桌上的魔法棒。多加練習,並在實際情境中運用,你就能夠在各種談判場合中自信地表達自己的立場,建立良好關係,並最終達成雙贏的局面! 記住,談判不只是技巧,更是一種藝術。祝你在談判的道路上,步步高升!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-20 要更新請點這裡