超愛學英文

用英文表達「蛤?」:那些讓你忍不住「哇!」一聲的驚訝句型

用英文表達「蛤?」:那些讓你忍不住「哇!」一聲的驚訝句型

想學會像母語人士一樣,自然又生動地表達驚訝嗎?這篇文章將帶你深入了解各種超實用的英文驚訝句型,保證讓你一開口就充滿驚喜!

有沒有那種時候,聽到朋友跟你分享一個超爆炸性的消息,你腦袋一片空白,只能擠出幾個「蛤?」字,然後發現自己詞窮到不行?別擔心,這種狀況大家都有過!其實英文裡有很多生動又傳神的句子,可以讓你完美表達當下的驚訝、難以置信,甚至是興奮的心情。今天,就讓我們一起來學學這些超實用的驚訝句型,下次聽到勁爆消息,保證讓你成為反應最快、表達最到位的那個人!

1. 經典款:Really? Seriously? (真的假的啦?)

這兩個絕對是驚訝句型裡的常青樹,簡單又好用,就像台灣人講「真的假的啦?」一樣,適用於各種情境。

  • Really? (真的嗎?) 語氣比較平淡,帶有一點點疑問,適合用在確認對方說的是不是真的。

    • 例句:
      • “I just won the lottery!” / “Really? That’s amazing!” (我中了樂透!/ 真的嗎?太棒了吧!)
      • “They’re getting married!” / “Really? I had no idea!” (他們要結婚了!/ 真的嗎?我完全不知道!)
  • Seriously? (認真的嗎?/ 你說真的?) 語氣更強烈,帶有更多的不相信,甚至有點懷疑,就像台灣人講「你說真的假的?」一樣。

    • 例句:
      • “I saw a UFO last night!” / “Seriously? Where?” (我昨晚看到幽浮!/ 認真的嗎?在哪裡?)
      • “He quit his job to become a full-time gamer!” / “Seriously? That’s crazy!” (他辭掉工作去當全職玩家!/ 你說真的?太瘋狂了吧!)

教學說明:

這兩個句型都屬於比較直接的表達方式,用起來很方便,但要注意的是,語氣很重要!如果你的語氣太過平淡,聽起來可能會像是不感興趣,或是根本不相信對方。所以,在說 “Really?” 或 “Seriously?” 的時候,記得稍微提高一點音調,並且搭配臉部表情,才能讓對方感受到你的驚訝和投入。

詳細用法和解釋:

  • “Really?” 可以用來表示驚訝、懷疑、感興趣等等,具體意思取決於語氣和上下文。
  • “Seriously?” 通常用來表示不相信、驚訝、或是覺得某件事很荒謬。

2. 加強版:Are you serious? No way! (你是認真的嗎?/ 不可能吧!)

如果你覺得 “Really?” 和 “Seriously?” 不夠強烈,想要更直接地表達你的驚訝,那麼 “Are you serious?” 和 “No way!” 絕對是你的好幫手。這兩個句型就像台灣人講「你是說真的?」和「不可能吧!」一樣,可以更精準地傳達你的情緒。

  • Are you serious? (你是認真的嗎?) 比 “Seriously?” 更直接,帶有更多的不相信和驚訝。

    • 例句:
      • “I’m moving to Antarctica!” / “Are you serious? Why?” (我要搬去南極!/ 你是認真的嗎?為什麼?)
      • “I just got promoted to CEO!” / “Are you serious? Congratulations!” (我剛升職成執行長!/ 你是認真的嗎?恭喜你!)
  • No way! (不可能吧!/ 別開玩笑了!) 語氣非常強烈,表示你完全不相信對方說的話,或是覺得某件事非常不可思議。

    • 例句:
      • “I just met Brad Pitt!” / “No way! Show me the picture!” (我剛遇到布萊德彼特!/ 不可能吧!給我看照片!)
      • “The earth is flat.” / “No way! That’s ridiculous!” (地球是平的。/ 不可能吧!太荒謬了!)

教學說明:

這兩個句型都帶有比較強烈的情緒,所以使用的時候要注意場合和對象。如果對方是你的長輩或是你不熟悉的人,最好避免使用 “No way!”,以免給人一種不禮貌的感覺。

詳細用法和解釋:

  • “Are you serious?” 可以用來表示強烈的驚訝、懷疑、或是對某件事感到不可思議。
  • “No way!” 通常用來表示不相信、驚訝、或是覺得某件事不可能發生。

3. 驚嘆版:Wow! Oh my god! (哇!我的天啊!)

如果你想更直接地表達你的驚嘆,那麼 “Wow!” 和 “Oh my god!” 絕對是最佳選擇。這兩個句型就像台灣人講「哇!」和「我的天啊!」一樣,可以瞬間點燃氣氛,讓對方感受到你的興奮和驚喜。

  • Wow! (哇!) 是一個非常簡單又通用的驚嘆詞,可以用於各種情境,表達驚訝、讚嘆、喜悅等等。

    • 例句:
      • “Look at that sunset! Wow!” (看看那個日落!哇!)
      • “You painted this? Wow, you’re so talented!” (你畫的?哇,你太有才華了!)
  • Oh my god! (我的天啊!) 是一個比較強烈的驚嘆詞,可以用來表達驚訝、恐懼、興奮等等。

    • 例句:
      • “Oh my god! I can’t believe I won!” (我的天啊!我不敢相信我贏了!)
      • “Oh my god! Did you see that car crash?” (我的天啊!你有看到那場車禍嗎?)

教學說明:

“Oh my god!” 是一個比較敏感的詞語,有些人可能會覺得不禮貌,特別是在比較正式的場合。如果你不確定是否可以使用這個詞語,可以選擇使用 “Oh my goodness!” 或是 “Wow!” 來代替。

詳細用法和解釋:

  • “Wow!” 可以用來表達各種正面的情緒,像是驚訝、讚嘆、喜悅等等。
  • “Oh my god!” 可以用來表達各種強烈的情緒,像是驚訝、恐懼、興奮等等。

4. 趣味版:You’re kidding! I’m speechless! (你在開玩笑吧!/ 我無言了!)

想要讓你的驚訝表達更有趣、更生動嗎?那麼 “You’re kidding!” 和 “I’m speechless!” 絕對能幫你達到目的。這兩個句型就像台灣人講「你在開玩笑吧!」和「我無言了!」一樣,可以讓你的反應更貼近生活,也更容易引起共鳴。

  • You’re kidding! (你在開玩笑吧!) 表示你不相信對方說的話,或是覺得對方在開玩笑。

    • 例句:
      • “I just ate a whole pizza!” / “You’re kidding! That’s insane!” (我剛剛吃掉一整個披薩!/ 你在開玩笑吧!太瘋狂了!)
      • “I’m going to climb Mount Everest!” / “You’re kidding! That’s so dangerous!” (我要去爬聖母峰!/ 你在開玩笑吧!太危險了!)
  • I’m speechless! (我無言了!) 表示你太過驚訝,以至於說不出話來。

    • 例句:
      • “He proposed to me!” / “I’m speechless! Congratulations!” (他跟我求婚了!/ 我無言了!恭喜你!)
      • “The painting sold for a million dollars!” / “I’m speechless! That’s incredible!” (那幅畫賣了一百萬美元!/ 我無言了!太不可思議了!)

教學說明:

“You’re kidding!” 帶有一點點懷疑的語氣,所以使用的時候要注意對方是否真的在開玩笑。如果對方是認真的,你最好換一種表達方式,以免讓對方覺得你很不尊重他。

詳細用法和解釋:

  • “You’re kidding!” 可以用來表示不相信、驚訝、或是覺得對方在開玩笑。
  • “I’m speechless!” 可以用來表示非常驚訝、感動、或是不知道該說什麼。

5. 進階版:I can’t believe it! That’s unbelievable! (我不敢相信!/ 太難以置信了!)

如果你想更進一步地表達你的驚訝,那麼 “I can’t believe it!” 和 “That’s unbelievable!” 絕對可以讓你脫穎而出。這兩個句型就像台灣人講「我不敢相信!」和「太難以置信了!」一樣,可以更深刻地傳達你的震撼和驚奇。

  • I can’t believe it! (我不敢相信!) 表示你無法相信眼前發生的事情,或是聽到某個消息讓你感到非常驚訝。

    • 例句:
      • “I got accepted to Harvard!” / “I can’t believe it! That’s amazing!” (我被哈佛錄取了!/ 我不敢相信!太棒了!)
      • “They won the championship!” / “I can’t believe it! They were the underdogs!” (他們贏得了冠軍!/ 我不敢相信!他們原本是弱隊!)
  • That’s unbelievable! (太難以置信了!) 表示某件事非常令人難以置信,超乎你的想像。

    • 例句:
      • “He ran a marathon in under three hours!” / “That’s unbelievable! He’s so fast!” (他跑馬拉松不到三個小時!/ 太難以置信了!他太快了!)
      • “She saved a child from a burning building!” / “That’s unbelievable! She’s a hero!” (她從一棟燃燒的建築物裡救出一個小孩!/ 太難以置信了!她是個英雄!)

教學說明:

這兩個句型都帶有比較強烈的情緒,所以使用的時候要注意場合和對象。在比較正式的場合,最好選擇比較正式的表達方式,以免給人一種太過激動的感覺。

詳細用法和解釋:

  • “I can’t believe it!” 可以用來表示非常驚訝、不敢相信、或是覺得某件事很不可思議。
  • “That’s unbelievable!” 可以用來表示某件事非常令人難以置信,超乎你的想像。

學會了這些表達驚訝的英文句型,下次聽到朋友分享勁爆消息,你就可以用更自然、更生動的方式回應,讓對方感受到你的投入和驚喜。語言的學習是一個持續累積的過程,多練習、多應用,相信你一定能掌握這些實用的句型,讓你的英文表達更上一層樓!記住,學習語言最重要的是享受其中的樂趣,不要害怕犯錯,勇敢地開口說,你會發現,原來學英文也可以這麼有趣!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-20 要更新請點這裡