
我的老天鵝啊!原來我的英文生活這麼台!:日常作息英文大公開,讓你笑著學、輕鬆用!
你是不是也常常覺得,明明英文學了這麼久,但要用英文描述自己一天的生活,卻總是卡卡的?別擔心,這篇就是為你量身打造的!我們要用最道地的台灣用語,搭配超實用的例句,讓你輕鬆學會用英文聊你的日常,保證讓你笑著學、輕鬆用!
起床篇:賴床是台灣人的日常啊!
起床,是美好一天的開始… 或是,痛苦掙扎的開始?相信很多人都跟我一樣,鬧鐘響了之後的第一個反應絕對是:再讓我賴床五分鐘!
Snooze the alarm: 把鬧鐘按掉(貪睡模式)
- 用法說明: “Snooze” 指的是按下鬧鐘上的按鈕,讓它暫停響鈴,通常會延遲個幾分鐘再響。 這個動作充分展現了我們想多睡一下的渴望啊!
- 例句:
- “I always snooze the alarm at least three times before I actually get up.” (我起床前總是會按掉鬧鐘至少三次。)
- “She set her alarm for 7 a.m., but snoozed it until 7:30.” (她把鬧鐘設在早上七點,但按掉貪睡模式,一直到七點半才起床。)
Hit the snooze button: 按下貪睡按鈕
- 用法說明: 這個詞組更直接,強調你「按下」了那個讓你多睡幾分鐘的按鈕。
- 例句:
- “Don’t hit the snooze button too many times, or you’ll be late!” (不要按太多次貪睡按鈕,不然你會遲到!)
- “He hit the snooze button so many times that he almost missed his train.” (他按了太多次貪睡按鈕,差點錯過火車。)
Get out of bed: 起床 (離開床鋪)
- 用法說明: 這是最直接表達「起床」的說法,強調離開床鋪這個動作。
- 例句:
- “It’s so hard to get out of bed on a cold winter morning.” (在寒冷的冬日早晨,起床真的好難。)
- “I finally got out of bed and started my day.” (我終於起床開始我的一天。)
早餐篇:燒餅油條還是美式鬆餅?
台灣的早餐選擇超豐富,從中式的燒餅油條、飯糰,到西式的吐司、鬆餅,應有盡有。
Grab a quick breakfast: 隨便吃個早餐
- 用法說明: “Grab” 在這裡指的是隨手拿取、快速取得。 表示你的早餐很簡單,可能只是在路上買個東西吃。
- 例句:
- “I usually grab a quick breakfast on my way to work, like a sandwich or a piece of toast.” (我通常上班路上會隨便吃個早餐,像是三明治或是一片吐司。)
- “She didn’t have time to make breakfast, so she grabbed a quick breakfast at the convenience store.” (她沒時間做早餐,所以在便利商店隨便買個早餐。)
Have a hearty breakfast: 吃一頓豐盛的早餐
- 用法說明: “Hearty” 指的是豐盛、營養豐富的。 表示你的早餐很認真,可能是自己做的,或是去餐廳點的。
- 例句:
- “I like to have a hearty breakfast on the weekends, like pancakes and eggs.” (我喜歡在週末吃一頓豐盛的早餐,像是鬆餅和蛋。)
- “He always has a hearty breakfast before going to the gym.” (他去健身房前總是會吃一頓豐盛的早餐。)
My go-to breakfast is…: 我最常吃的早餐是…
- 用法說明: “Go-to” 指的是你最喜歡、最常做的選擇。 可以用來介紹你最愛的早餐類型。
- 例句:
- “My go-to breakfast is a Taiwanese breakfast sandwich with egg and ham.” (我最常吃的早餐是台式蛋餅加火腿。)
- “My go-to breakfast is oatmeal with fruit and nuts.” (我最常吃的早餐是燕麥粥加水果和堅果。)
Brew a cup of coffee: 煮一杯咖啡
- 用法說明: “Brew” 指的是沖泡、煮。 台灣人真的很愛喝咖啡啊!
- 例句:
- “I brew a cup of coffee every morning to wake myself up.” (我每天早上都會煮一杯咖啡來提神。)
- “She brewed a pot of coffee for her guests.” (她為客人煮了一壺咖啡。)
通勤篇:台灣交通尖峰時段根本是戰場!
說到通勤,相信很多台灣人都有滿滿的苦水可以吐。 擁擠的捷運、塞車的馬路,都是我們每天要面對的挑戰。
Take public transportation: 搭乘大眾運輸工具
- 用法說明: “Public transportation” 包括捷運、公車、火車等等。
- 例句:
- “I usually take public transportation to work because it’s faster than driving.” (我通常搭乘大眾運輸工具上班,因為比開車快。)
- “She prefers to take public transportation to avoid traffic.” (她寧願搭乘大眾運輸工具,以避開塞車。)
Commute to work: 通勤上班
- 用法說明: “Commute” 指的是定期往返於住所和工作地點之間。
- 例句:
- “My commute to work takes about 45 minutes.” (我通勤上班大約需要45分鐘。)
- “He has a long commute to work every day.” (他每天通勤上班的路程很長。)
Get stuck in traffic: 塞在車陣裡
- 用法說明: 這個詞組非常生動地描繪了塞車的狀況,被困在車陣裡動彈不得。
- 例句:
- “I got stuck in traffic this morning and was late for work.” (我今天早上塞在車陣裡,上班遲到了。)
- “We got stuck in traffic on the way to the airport and almost missed our flight.” (我們在去機場的路上塞在車陣裡,差點錯過班機。)
Rush hour: 尖峰時段
- 用法說明: “Rush hour” 指的是交通最擁擠的時段,通常是上下班時間。
- 例句:
- “The traffic is terrible during rush hour.” (尖峰時段的交通非常糟糕。)
- “Try to avoid driving during rush hour if you can.” (如果可以的話,盡量避免在尖峰時段開車。)
工作篇:上班就像一場永無止境的戰鬥!
上班族的生活總是充滿挑戰,要面對堆積如山的工作、複雜的人際關係,還有永無止境的會議。
Get to work: 開始工作 (到達工作地點)
- 用法說明: 這個詞組可以指到達工作地點,也可以指開始工作。
- 例句:
- “I usually get to work around 9 a.m.” (我通常早上九點左右到達工作地點。)
- “It’s time to get to work!” (是時候開始工作了!)
Catch up on emails: 處理未讀郵件
- 用法說明: “Catch up on” 指的是趕上進度、彌補落後。
- 例句:
- “I need to catch up on emails before I can start on my other tasks.” (我需要先處理未讀郵件,才能開始做其他工作。)
- “She spent the morning catching up on emails and responding to inquiries.” (她早上花時間處理未讀郵件和回覆詢問。)
Attend a meeting: 參加會議
- 用法說明: “Attend” 指的是參加、出席。
- 例句:
- “I have to attend a meeting with the marketing team this afternoon.” (我今天下午要參加一個與行銷團隊的會議。)
- “He couldn’t attend the meeting because he was sick.” (他因為生病無法參加會議。)
Work on a project: 進行一個專案
- 用法說明: 這個詞組很常用,表示你正在處理某個特定的專案。
- 例句:
- “I’m currently working on a project that involves redesigning our website.” (我目前正在進行一個專案,內容是重新設計我們的網站。)
- “She’s been working on a project for months.” (她已經進行這個專案好幾個月了。)
Take a break: 休息一下
- 用法說明: 上班族一定要記得適時休息,才能保持工作效率啊!
- 例句:
- “I’m going to take a break and grab a coffee.” (我要休息一下,去買杯咖啡。)
- “You should take a break every hour to stretch your legs.” (你應該每小時休息一下,伸展你的腿。)
午餐篇:便當、麵攤還是餐廳?
中午吃什麼,是上班族每天都要煩惱的問題。 便當、麵攤、餐廳,各有各的擁護者。
Have lunch: 吃午餐
- 用法說明: 最簡單直接的說法。
- 例句:
- “Let’s have lunch together.” (我們一起吃午餐吧。)
- “I usually have lunch around 1 p.m.” (我通常下午一點左右吃午餐。)
Grab lunch: 隨便吃個午餐
- 用法說明: 跟早餐一樣,”Grab” 指的是隨手拿取、快速取得。
- 例句:
- “I’m going to grab lunch at the convenience store.” (我要去便利商店隨便買個午餐。)
- “We can grab lunch at that noodle shop down the street.” (我們可以去街角那間麵攤隨便吃個午餐。)
Pack a lunch: 自備午餐
- 用法說明: 表示你帶了自己準備的午餐。
- 例句:
- “I usually pack a lunch to save money.” (我通常自備午餐,為了省錢。)
- “She always packs a healthy lunch for herself.” (她總是為自己準備健康的午餐。)
下班篇:終於解脫啦!
下班,是上班族最期待的時刻! 終於可以擺脫工作的束縛,好好放鬆一下。
Get off work: 下班
- 用法說明: 最直接的說法。
- 例句:
- “I get off work at 6 p.m.” (我下午六點下班。)
- “What time do you get off work?” (你幾點下班?)
Head home: 回家
- 用法說明: “Head” 在這裡指的是前往、朝…方向走。
- 例句:
- “I’m going to head home now.” (我現在要回家了。)
- “Let’s head home before it gets too late.” (我們在太晚之前回家吧。)
Wind down: 放鬆
- 用法說明: “Wind down” 指的是放鬆心情、舒緩壓力。
- 例句:
- “I like to wind down by watching TV after work.” (我喜歡下班後看電視來放鬆心情。)
- “She needs some time to wind down after a long day.” (她需要一些時間來放鬆心情,在漫長的一天之後。)
晚餐篇:吃飽才有力氣耍廢!
晚餐,是一天中很重要的一餐,吃飽才有力氣追劇、滑手機、耍廢!
Have dinner: 吃晚餐
- 用法說明: 最簡單直接的說法。
- 例句:
- “What are we having for dinner?” (我們晚餐要吃什麼?)
- “Let’s have dinner at that new Italian restaurant.” (我們去那間新開的義大利餐廳吃晚餐吧。)
Cook dinner: 煮晚餐
- 用法說明: 表示你親自下廚煮晚餐。
- 例句:
- “I’m going to cook dinner tonight.” (我今晚要煮晚餐。)
- “She loves to cook dinner for her family.” (她喜歡為家人煮晚餐。)
Order takeout: 叫外賣
- 用法說明: “Takeout” 指的是外帶餐點。
- 例句:
- “Let’s order takeout tonight. I’m too tired to cook.” (我們今晚叫外賣吧。 我太累了,不想煮飯。)
- “They ordered takeout from their favorite Chinese restaurant.” (他們從他們最喜歡的中餐館叫了外賣。)
睡前篇:晚安,世界!
睡前,可以做一些自己喜歡的事情,讓自己放鬆心情,準備進入夢鄉。
Brush my teeth: 刷牙
- 用法說明: 最基本的睡前儀式。
- 例句:
- “I always brush my teeth before going to bed.” (我睡覺前總是會刷牙。)
- “Don’t forget to brush your teeth!” (不要忘記刷牙!)
Get ready for bed: 準備睡覺
- 用法說明: 這個詞組涵蓋了所有睡前的準備工作,例如洗澡、換睡衣、刷牙等等。
- 例句:
- “I’m going to get ready for bed now.” (我現在要去準備睡覺了。)
- “She usually gets ready for bed around 10 p.m.” (她通常晚上十點左右準備睡覺。)
Go to bed: 睡覺 (上床)
- 用法說明: 最簡單直接的說法。
- 例句:
- “I’m going to go to bed now. Good night!” (我現在要去睡覺了。 晚安!)
- “What time do you usually go to bed?” (你通常幾點睡覺?)
Fall asleep: 入睡
- 用法說明: 這個詞組強調「入睡」這個動作。
- 例句:
- “I fell asleep as soon as my head hit the pillow.” (我的頭一碰到枕頭就睡著了。)
- “It took me a long time to fall asleep last night.” (我昨晚花了好長時間才入睡。)
:把英文融入生活,就是這麼簡單!
希望這篇文章能讓你更輕鬆地用英文描述自己的日常生活。 記住,學習語言最重要的是多練習、多運用。 試著用這些詞句和朋友聊天、寫日記,讓英文真正融入你的生活! 千萬不要怕犯錯,語言學習的過程就是不斷犯錯、不斷進步的過程! 相信你一定可以越來越流利地用英文表達自己!