
讓老外都說讚!電話英語輕鬆聊,台式親切感爆棚攻略
還在害怕接老外的電話嗎?別擔心!這篇超實用的電話英語攻略,讓你用最道地的台灣式親切感,輕鬆應對各種電話情境,保證讓老外也感受到你的熱情和專業!
嘿,大家好呀!說到用英文講電話,老實說,我以前也是超緊張的!每次電話鈴聲一響,心臟就開始砰砰跳,深怕一開口就詞窮,或是聽不懂對方在說什麼,場面瞬間尷尬到不行。但後來發現,其實只要掌握一些基本的電話禮貌用語,再加上一點點台灣人的熱情和親切感,就可以讓整個電話過程變得輕鬆愉快,甚至還能讓對方留下深刻的好印象呢!
電話接起來的第一聲招呼:展現你的專業與親切
就像我們平常接到電話會說「喂~您好!」一樣,電話英語的第一句話非常重要,它決定了對方對你的第一印象。
Hello, this is [你的名字/公司名稱], [你的職稱] speaking. How may I help you?
- 發音:/həˈloʊ, ðɪs ɪz [你的名字/公司名稱], [你的職稱] ˈspiːkɪŋ. haʊ meɪ aɪ ˈhɛlp juː?/
- 中文翻譯:您好,這裡是[你的名字/公司名稱],我是[你的職稱],請問有什麼可以幫您?
- 用法說明:這是非常正式且專業的說法,適合在工作場合使用。記得要清楚地說出你的名字和職稱,讓對方知道你是誰。
- 個人經驗:我剛開始工作的時候,都是用這句話開場。雖然有點制式,但至少不會出錯,而且給人一種很專業的感覺。
Good morning/afternoon/evening, [你的名字] speaking. How can I help you today?
- 發音:/ɡʊd ˈmɔːrnɪŋ/ˌæftərˈnuːn/ˈiːvnɪŋ, [你的名字] ˈspiːkɪŋ. haʊ kæn aɪ ˈhɛlp juː təˈdeɪ?/
- 中文翻譯:早安/午安/晚安,我是[你的名字],今天有什麼可以幫您?
- 用法說明:這個說法比較輕鬆一點,適合比較熟悉的客戶或同事。記得要根據當時的時間,選擇適當的問候語。
- 個人經驗:如果我跟對方已經比較熟了,就會用這句話開場。這樣可以讓氣氛更輕鬆一點,也比較容易建立良好的關係。
[公司名稱], [你的名字] speaking. What can I do for you?
- 發音:/[公司名稱], [你的名字] ˈspiːkɪŋ. wʌt kæn aɪ duː fɔːr juː?/
- 中文翻譯:[公司名稱],我是[你的名字],請問有什麼需要我幫忙的?
- 用法說明:這個說法比較簡潔有力,適合在忙碌的時候使用。但要注意語氣要友善,不要讓對方覺得你很急躁。
- 個人經驗:如果我正在處理很多事情,但又必須接電話,就會用這句話快速開場。但一定要記得保持微笑,讓聲音聽起來還是很親切。
聽不清楚或聽不懂怎麼辦?別怕,這樣問就對了!
有時候,對方講太快、口音太重,或是電話訊號不好,我們可能會聽不清楚或聽不懂對方在說什麼。這時候,千萬不要硬撐,一定要誠實地告訴對方。
I’m sorry, I didn’t quite catch that. Could you please repeat it?
- 發音:/aɪm ˈsɔːri, aɪ ˈdɪdənt kwaɪt kætʃ ðæt. kʊd juː pliːz rɪˈpiːt ɪt?/
- 中文翻譯:不好意思,我沒有聽清楚。可以請您重複一遍嗎?
- 用法說明:這是非常禮貌的說法,適合在任何場合使用。
- 個人經驗:這句話我超常用!尤其是遇到口音比較重的客戶,我都會很誠實地告訴他們我沒聽清楚,請他們重複一遍。
Excuse me, could you speak a little slower, please?
- 發音:/ɪkˈskjuːz miː, kʊd juː spiːk ə ˈlɪtl ˈsloʊər, pliːz?/
- 中文翻譯:不好意思,可以請您說慢一點嗎?
- 用法說明:如果對方講太快,你可以用這句話請他放慢速度。
- 個人經驗:有時候老外講英文的速度真的很快,我都會用這句話請他們放慢速度,這樣我才能聽得更清楚。
Could you spell that for me, please?
- 發音:/kʊd juː spɛl ðæt fɔːr miː, pliːz?/
- 中文翻譯:可以請您拼給我聽嗎?
- 用法說明:如果對方說了一個你不熟悉的單字,你可以用這句話請他拼給你聽。
- 個人經驗:這個方法超有用!尤其是遇到人名、地名,或是專業術語的時候,我都會請對方拼給我聽,這樣我才能確保我沒有聽錯。
Could you please hold on for a moment while I check something?
- 發音:/kʊd juː pliːz hoʊld ɑːn fɔːr ə ˈmoʊmənt waɪl aɪ tʃɛk ˈsʌmθɪŋ?/
- 中文翻譯:可以請您稍等一下,我查一下資料嗎?
- 用法說明:當你需要查閱資料或詢問同事的時候,可以用這句話請對方稍等一下。
- 個人經驗:有時候對方問的問題我不太確定答案,我都會請他們稍等一下,讓我查一下資料,這樣才能給他們正確的資訊。
需要轉接電話怎麼辦?這樣說,對方會覺得你很貼心
有時候,你需要將電話轉接給其他人,這時候也要注意禮貌,讓對方覺得你很貼心。
Please hold while I transfer you to [對方姓名/部門名稱].
- 發音:/pliːz hoʊld waɪl aɪ ˈtrænsfər juː tuː [對方姓名/部門名稱]./
- 中文翻譯:請稍等,我將為您轉接給[對方姓名/部門名稱]。
- 用法說明:這是非常正式的說法,適合在工作場合使用。
- 個人經驗:轉接電話的時候,我都會用這句話,讓對方知道我正在幫他轉接電話,而不是讓他一直傻等。
I’ll connect you to [對方姓名/部門名稱] now.
- 發音:/aɪl kəˈnɛkt juː tuː [對方姓名/部門名稱] naʊ./
- 中文翻譯:我現在為您轉接給[對方姓名/部門名稱]。
- 用法說明:這個說法比較簡潔一點,適合比較熟悉的客戶或同事。
- 個人經驗:如果我跟對方已經比較熟了,就會用這句話,讓對方知道我很快就會幫他轉接電話。
One moment, please, I’m transferring you now.
- 發音:/wʌn ˈmoʊmənt, pliːz, aɪm trænsˈfɜːrɪŋ juː naʊ./
- 中文翻譯:請稍等,我現在為您轉接。
- 用法說明:這個說法比較隨意一點,但要注意語氣要友善。
- 個人經驗:如果我正在處理其他事情,但又必須轉接電話,就會用這句話快速轉接。但一定要記得保持微笑,讓聲音聽起來還是很親切。
I’m sorry, [對方姓名/部門名稱] is not available right now. Would you like to leave a message?
- 發音:/aɪm ˈsɔːri, [對方姓名/部門名稱] ɪz nɑːt əˈveɪləbl̩ raɪt naʊ. wʊd juː laɪk tuː liːv ə ˈmɛsɪʤ?/
- 中文翻譯:不好意思,[對方姓名/部門名稱]現在不在。您要留言嗎?
- 用法說明:如果對方要找的人不在,你可以用這句話詢問對方是否要留言。
- 個人經驗:如果對方要找的人不在,我都會很禮貌地詢問對方是否要留言,並且告訴他們我會盡快將訊息轉達給對方。
電話結束前的感謝和道別:讓對方留下好印象
電話結束前的感謝和道別,是建立良好關係的重要環節。
Thank you for calling. Have a nice day!
- 發音:/θæŋk juː fɔːr ˈkɔːlɪŋ. hæv ə naɪs deɪ!/
- 中文翻譯:謝謝您的來電,祝您有個美好的一天!
- 用法說明:這是非常基本的道別語,適合在任何場合使用。
- 個人經驗:這句話我每天都會說好幾遍,因為我覺得這句話可以讓對方覺得很溫暖。
Thank you for your time. Goodbye!
- 發音:/θæŋk juː fɔːr jʊər taɪm. ˌɡʊdˈbaɪ!/
- 中文翻譯:謝謝您撥冗來電,再見!
- 用法說明:這個說法比較正式一點,適合在工作場合使用。
- 個人經驗:如果對方花了很多時間跟我講電話,我都會用這句話感謝他們的耐心。
It was a pleasure talking to you. Goodbye!
- 發音:/ɪt wʌz ə ˈplɛʒər ˈtɔːkɪŋ tuː juː. ˌɡʊdˈbaɪ!/
- 中文翻譯:很高興與您通話,再見!
- 用法說明:這個說法比較親切一點,適合比較熟悉的客戶或同事。
- 個人經驗:如果我跟對方聊得很愉快,我都會用這句話表達我的感謝之意。
Is there anything else I can help you with?
- 發音:/ɪz ðɛər ˈɛniθɪŋ ɛls aɪ kæn hɛlp juː wɪθ?/
- 中文翻譯:還有什麼我可以幫您的嗎?
- 用法說明:在結束電話之前,你可以用這句話確認對方是否還有其他需要幫忙的地方。
- 個人經驗:我都會在結束電話之前,用這句話確認對方是否還有其他問題,這樣可以讓對方覺得我很樂意提供協助。
台灣人的親切感:讓你的電話英語更有溫度
除了掌握基本的電話禮貌用語之外,台灣人的親切感也是讓你的電話英語更具魅力的關鍵。
多用「please」和「thank you」: 這是最基本的禮貌,可以讓對方覺得你很尊重他。
- 個人經驗:我發現多說「please」和「thank you」真的很有用!即使對方提出很無理的要求,只要你保持禮貌,對方也會比較願意溝通。
語氣要友善、充滿笑容: 即使對方看不到你的表情,但你的聲音會透露出你的情緒。
- 個人經驗:我都會提醒自己在講電話的時候要保持微笑,因為笑容可以讓聲音聽起來更親切、更友善。
適時地表達同理心: 如果對方遇到困難,你可以適時地表達同理心,讓對方覺得你很關心他。
- 個人經驗:有一次,一位客戶因為產品問題感到非常生氣,我先是耐心地聽他抱怨,然後表達我的同理心,告訴他我了解他的感受,並且承諾會盡快幫他解決問題。這位客戶不僅沒有繼續生氣,還對我表示感謝。
用一些台灣式的幽默: 如果時機允許,你可以用一些台灣式的幽默來緩和氣氛。
- 個人經驗:有一次,一位老外客戶問我台北的天氣如何,我就開玩笑地說:「It’s always a surprise! You never know if it’s going to be sunny, rainy, or both!」 (永遠都是驚喜!你永遠不知道是晴天、雨天,還是兩者都有!) 結果,這位客戶聽了哈哈大笑,覺得我很幽默。
一些額外的建議:讓你的電話英語更上一層樓
- 事前準備: 在接電話之前,先了解一下對方的背景和需求,可以讓你更有自信地應對。
- 記錄重點: 在通話過程中,記錄重要的資訊,可以避免事後忘記。
- 多練習: 找朋友或同事一起練習電話英語,可以讓你更熟悉各種情境。
- 不要害怕犯錯: 犯錯是學習的過程,只要保持開放的心態,你會越來越進步。
好啦,以上就是我的一些電話英語心得分享,希望對大家有幫助!記住,講電話最重要的是誠意和禮貌,再加上一點點台灣人的熱情和親切感,一定可以讓對方留下深刻的好印象!加油!