
笑死!這幾句餐廳點餐英文,讓你直接變老饕,店員都忍不住想跟你交朋友!
想在國外餐廳點餐,卻只會”This one!”?別鬧了!這篇讓你秒變點餐達人,不只點得道地,還能跟店員聊開懷!
欸!你點餐是不是也常常這樣?(點餐情境喜劇開演啦!)
各位觀眾,舉手發問!有沒有人跟我一樣,每次出國玩,走進餐廳,看著Menu就像在看無字天書?腦袋一片空白,只想著:「隨便啦,指一個就好!」
(默默舉手…🙋♀️)
想當年,第一次去美國,看著滿滿的英文菜單,瞬間變成啞巴。最後只能傻笑著說:”I… I want this one!” (指)。 結果端上來的是… 什麼鬼啊!完全不是我想吃的!
這種痛苦,相信大家都懂!所以今天,我就要來分享一些超級實用的餐廳點餐英文,保證讓你下次出國點餐,直接升級成老饕等級!
點餐前先暖身一下:基本用語練起來!
在開始點餐之前,我們先來複習一些基本的餐廳用語,就像熱身一樣,讓你的英文肌肉動起來!
- “A table for two, please.” (欸 ˈteɪbl̩ fər ˈtuː, pliːz) - 兩位,麻煩一下。
- 用法: 這是最基本的入座用語。如果你有預約,可以加上你的名字,例如:”A table for two under the name Chen.”
- 經驗談: 記得說 “please” 會更有禮貌喔!
- “Do you have a table available?” (duː juː hæv ə ˈteɪbl̩ əˈveɪləbl̩?) - 請問有位子嗎?
- 用法: 如果沒有預約,直接問這句就對了!
- “Could we see the menu, please?” (kʊd wiː siː ðə ˈmenjuː, pliːz?) - 我們可以看一下菜單嗎?
- 用法: 這句超重要!拿到菜單才能開始點餐啊!
- “What’s today’s special?” (wɒts təˈdeɪz ˈspeʃl̩?) - 今天有什麼特別的?
- 用法: 這是挖寶的好機會!有時候特別餐點會有意想不到的驚喜!
- “Can you give us a few more minutes?” (kæn juː ɡɪv ʌs ə fjuː mɔːr ˈmɪnɪts?) - 可以給我們多幾分鐘嗎?
- 用法: 看菜單看到眼花撩亂,需要時間思考,這句就派上用場啦!
點餐必勝句:讓店員覺得你超專業!
準備好進入點餐的正題了嗎?接下來這些句子,保證讓店員覺得你超專業,點餐就像在跟朋友聊天一樣輕鬆!
- “I’d like the…” (aɪd laɪk ðə…) - 我想要點…
- 用法: 這是最常用的點餐句型。例如:”I’d like the steak, please.” (aɪd laɪk ðə steɪk, pliːz) - 我想要點牛排,麻煩一下。
- 小撇步: “I’d” 是 “I would” 的縮寫,聽起來更自然。
- “I’ll have the…” (aɪl hæv ðə…) - 我要點…
- 用法: 這跟 “I’d like” 意思一樣,可以交替使用。例如:”I’ll have the fish and chips.” (aɪl hæv ðə fɪʃ ænd ˈtʃɪps) - 我要點炸魚薯條。
- “Could I get the…” (kʊd aɪ ɡet ðə…) - 我可以點…
- 用法: 這句聽起來比較委婉,也很有禮貌。例如:”Could I get the Caesar salad?” (kʊd aɪ ɡet ðə ˈsiːzər ˈsæləd?) - 我可以點凱薩沙拉嗎?
- “What do you recommend?” (wɒt duː juː ˌrekəˈmend?) - 你推薦什麼?
- 用法: 這是偷懶的好方法!讓店員幫你推薦,搞不好會有意想不到的好滋味!
- 個人經驗: 我超愛問這句!有時候店員推薦的餐點,比菜單上的還好吃!
- “What’s your favorite thing on the menu?” (wɒts jʊər ˈfeɪvərɪt θɪŋ ɒn ðə ˈmenjuː?) - 你最喜歡菜單上的什麼?
- 用法: 這句更進階,可以讓店員感受到你的誠意,他們通常會很樂意分享!
客製化你的餐點:加料、減量、客製化!
點餐不只是點菜名而已,更重要的是要讓餐點符合你的口味!以下這些句子,讓你輕鬆客製化你的餐點!
- “Can I have it without…?” (kæn aɪ hæv ɪt wɪˈðaʊt…?) - 我可以不要加…嗎?
- 用法: 例如:”Can I have it without onions?” (kæn aɪ hæv ɪt wɪˈðaʊt ˈʌnjənz?) - 我可以不要加洋蔥嗎?
- “Can I get extra…?” (kæn aɪ ɡet ˈekstrə…?) - 我可以多加…嗎?
- 用法: 例如:”Can I get extra cheese?” (kæn aɪ ɡet ˈekstrə tʃiːz?) - 我可以多加起司嗎?
- “I’d like it rare/medium-rare/medium/medium-well/well-done.” (aɪd laɪk ɪt reər/ˌmiːdiəm ˈreər/ˈmiːdiəm/ˌmiːdiəm ˈwel/ˌwel ˈdʌn) - 我要幾分熟?(牛排專用)
- 用法: 這是點牛排的必備知識!
- Rare (reər) - 一分熟
- Medium-rare (ˌmiːdiəm ˈreər) - 三分熟
- Medium (ˈmiːdiəm) - 五分熟
- Medium-well (ˌmiːdiəm ˈwel) - 七分熟
- Well-done (ˌwel ˈdʌn) - 全熟
- 小提醒: 不同國家對牛排熟度的定義可能略有不同,點餐時可以稍微確認一下。
- 用法: 這是點牛排的必備知識!
- “What kind of dressing do you have?” (wɒt kaɪnd əv ˈdresɪŋ duː juː hæv?) - 你們有什麼醬料?
- 用法: 通常是問沙拉醬的種類。
飲料點起來:冰塊、糖度、通通自己決定!
飲料也是很重要的一環!學會以下這些句子,讓你點飲料也能輕鬆上手!
- “What kind of soda do you have?” (wɒt kaɪnd əv ˈsəʊdə duː juː hæv?) - 你們有什麼汽水?
- 用法: 點汽水前,先問清楚種類,才不會點到自己不喜歡的口味。
- “Can I have it with less ice?” (kæn aɪ hæv ɪt wɪθ les aɪs?) - 我可以少冰嗎?
- 用法: 如果你不喜歡太多冰塊,這句就超實用!
- “Can I have it without ice?” (kæn aɪ hæv ɪt wɪˈðaʊt aɪs?) - 我可以去冰嗎?
- 用法: 如果你完全不想要冰塊,就說這句!
- “Can I have a refill, please?” (kæn aɪ hæv ə ˈriːfɪl, pliːz?) - 我可以續杯嗎?
- 用法: 有些餐廳提供飲料無限續杯的服務,這句讓你無限暢飲!
結帳別害怕:輕鬆付款,優雅離開!
吃飽喝足,最後就是結帳啦!學會以下這些句子,讓你輕鬆付款,優雅離開!
- “Check, please.” (tʃek, pliːz) - 結帳,麻煩一下。
- 用法: 這是最簡單的結帳方式。
- “Can we have the bill, please?” (kæn wiː hæv ðə bɪl, pliːz?) - 我們可以結帳嗎?
- 用法: 這跟 “Check, please.” 意思一樣。
- “Can we split the bill?” (kæn wiː splɪt ðə bɪl?) - 我們可以分開結帳嗎?
- 用法: 如果是跟朋友一起吃飯,想要分開結帳,就說這句。
- “Do you accept credit cards?” (duː juː əkˈsept ˈkredɪt kɑːrdz?) - 你們接受信用卡嗎?
- 用法: 現在大部分餐廳都接受信用卡,但還是先問清楚比較保險。
- “Keep the change.” (kiːp ðə tʃeɪndʒ) - 不用找了。
- 用法: 這是給小費的方式。
超實用情境對話:讓你身歷其境!
為了讓大家更了解這些句子的用法,我特別設計了幾個超實用的情境對話,讓你身歷其境,學習更有效率!
情境一:在美式餐廳點牛排
You: “A table for two, please.” (欸 ˈteɪbl̩ fər ˈtuː, pliːz) - 兩位,麻煩一下。
Waiter: “Right this way.” (raɪt ðɪs weɪ) - 這邊請。
(After looking at the menu)
You: “I’d like the ribeye steak, please.” (aɪd laɪk ðə ˈrɪbaɪ steɪk, pliːz) - 我想要肋眼牛排,麻煩一下。
Waiter: “How would you like that cooked?” (haʊ wʊd juː laɪk ðæt kʊkt?) - 你想要幾分熟?
You: “Medium-rare, please.” (ˌmiːdiəm ˈreər, pliːz) - 三分熟,麻煩一下。
Waiter: “Anything else?” (ˈeniθɪŋ els?) - 還有其他的嗎?
You: “What kind of dressing do you have for the salad?” (wɒt kaɪnd əv ˈdresɪŋ duː juː hæv fər ðə ˈsæləd?) - 你們的沙拉有什麼醬料?
Waiter: “We have ranch, Italian, and blue cheese.” (wiː hæv ræntʃ, ɪˈtæliən, ænd bluː tʃiːz) - 我們有牧場沙拉醬、義大利沙拉醬和藍紋起司沙拉醬。
You: “I’ll take the ranch dressing, please.” (aɪl teɪk ðə ræntʃ ˈdresɪŋ, pliːz) - 我要牧場沙拉醬,麻煩一下。
情境二:在咖啡廳點咖啡
You: “I’d like a latte, please.” (aɪd laɪk ə ˈlɑːteɪ, pliːz) - 我要一杯拿鐵,麻煩一下。
Barista: “What size would you like?” (wɒt saɪz wʊd juː laɪk?) - 你想要什麼尺寸?
You: “Medium, please.” (ˈmiːdiəm, pliːz) - 中杯,麻煩一下。
Barista: “Anything else?” (ˈeniθɪŋ els?) - 還有其他的嗎?
You: “Can I have it with less ice?” (kæn aɪ hæv ɪt wɪθ les aɪs?) - 我可以少冰嗎?
Barista: “Sure, anything else?” (ʃʊər, ˈeniθɪŋ els?) - 當然,還有其他的嗎?
You: “No, that’s all, thank you.” (nəʊ, ðæts ɔːl, θæŋk juː) - 沒有了,謝謝。
點餐英文輕鬆學:一點就通,保證不踩雷!
看完以上的介紹,是不是覺得點餐英文其實沒有想像中那麼難? 只要多練習,多開口,下次出國,你也能輕鬆點餐,享受美食!
我要提醒大家,點餐時保持微笑,有禮貌,就能給店員留下好印象! 祝大家用餐愉快! Bon appétit! (法文:用餐愉快!)