
學會怎麼用英文說選我拜託
當我們在社群平台參加抽獎、留言活動、或看到自己超想要的東西時,總會忍不住在留言區丟下一句「選我拜託!」或「宇宙許願!」這些看似簡單的留言,其實已經成為一種社群文化,也是一種用語言撒嬌、祈求、甚至創造正能量的方式。尤其在英語中,有許多輕鬆又帶點俏皮感的表達,讓你許願時既有風格又不失可愛。這些話語雖然簡短,但句句都充滿期待、心動與渴望,就像我們在生活中小小祈禱的縮影。以下整理出30種最常見也最有趣的許願句,讓你無論是在抽獎留言、IG許願文、或是在朋友動態下搶頭香,都能脫穎而出!每個句子都附上三個例句,幫助你學會自然運用。
1. Pick me 🙏
意思是「選我拜託!」常用於抽獎或徵求志願時。
- Pick me! I’ve been dreaming about this for weeks.
(選我!我已經夢想這個好幾週了。) - If anyone deserves this, it’s me. Pick me, please!
(如果有人值得,那就是我了,請選我!) - Pick me and I’ll love you forever 🙏
(選我我會愛你一輩子 🙏)
2. Manifesting this! ✨
意思是「宇宙許願中!」用來表達強烈期望事情成真的心情。
- Just commented—manifesting this hard!
(剛留言了,超強宇宙許願中!) - Manifesting this prize like my life depends on it.
(用生命在許願這個獎品!) - I need this win, manifesting with all my heart.
(我需要這個勝利,全心許願!)
3. Need this in my life 🔥
表示「我人生中真的需要這個!」常見於看到超棒產品時。
- This skincare set is amazing—need this in my life!
(這組保養品太讚了,我人生需要它!) - That trip looks perfect, I seriously need this in my life.
(那個旅程太完美,我超需要!) - Omg that bag?! Yes, need this in my life ASAP.
(天啊那包?!我馬上需要!)
4. This is calling my name 🫢
有種命運感,像在說「它在對我招手!」
- This dress is calling my name, I swear.
(這件洋裝在對我招手,我發誓!) - That giveaway prize is totally calling my name.
(那個抽獎獎品根本在對我喊我名字。) - It’s like this opportunity is calling my name.
(這個機會根本就是在等我啊!)
5. Pls and ty
「Please and thank you」的可愛縮寫版,表示禮貌又不失可愛。
- Pls and ty for the chance!
(拜託啦~謝謝給我這個機會!) - Entered! Pls and ty in advance!
(參加了!先說謝謝嘿~) - Would love to win this, pls and ty 💕
(好想贏這個,拜託啦~)
6. Omg yes pls 🙌
「天啊我要!」一種興奮又迫不及待的語氣。
- Omg yes pls, this is EVERYTHING.
(天啊拜託,我超想要!) - Yes pls! Been eyeing this for weeks.
(拜託我要!我已經觀望很久了!) - Omg yes pls, perfect for me.
(天啊這根本就是為我準備的!)
7. Fingers crossed 🤞
表示「交叉手指,祈禱中!」是國外常見的幸運手勢說法。
- Fingers crossed I get picked!
(手指交叉希望我中!) - Entered the giveaway, fingers crossed 🤞
(抽獎參加了,祈禱中 🤞) - Fingers crossed for good news soon!
(祈禱趕快有好消息!)
8. Count me in!
「算我一份!」表示參加的積極態度。
- That sounds fun, count me in!
(聽起來好棒,算我一份!) - Count me in for the lucky draw, please.
(抽獎也要有我喔~) - If there’s a chance, count me in!
(有機會就讓我參加!)
9. Hope it’s my turn!
「希望輪到我了!」常用在多次參加未中之後。
- Tried many times, hope it’s my turn!
(試了好多次,該輪到我了吧!) - Fingers crossed it’s finally my turn.
(祈禱終於輪到我了~) - Been waiting forever, hope it’s my turn!
(等好久了,拜託這次是我!)
10. Me please 🙋♀️
可愛又直接的許願說法,表達「我我我!」的心情。
- Me please! I’d love to win this.
(選我!我超想贏這個~) - Hello, me please 🙋♀️
(嗨嗨~我我我!) - If anyone’s still picking, me please!
(還在選的話,我這邊!)
11. Praying for this 🙏
「為這個祈禱中!」很有誠意的期待。
- Praying for this miracle!
(祈禱這個奇蹟發生!) - Entered with all my heart, praying for this.
(全心參加,誠心祈禱中!) - Praying this dream comes true.
(祈禱夢想成真!)
12. My fingers, toes, and eyes are crossed!
「連手指腳趾眼睛都交叉了!」超浮誇許願法。
- I want this so bad, my fingers, toes, and eyes are crossed!
(我真的超想要,連眼睛都交叉了!) - Entered—everything crossed!
(參加了~全身都交叉祈禱中!) - All crossed for maximum luck.
(全身交叉提升幸運值!)
13. Meant for me
「這就是命中注定給我的!」超有主角感。
- This giveaway? Meant for me.
(這抽獎就是為我設計的!) - Feels like it’s meant for me.
(這感覺就是命中注定。) - Totally meant for me, I just know it.
(這絕對是我的,我有預感!)
14. Hoping with all my heart
「用全部的心在希望!」感情超滿。
- Hoping with all my heart I win.
(我用全部的心希望我中獎!) - Entered and hoping with all my heart.
(我參加了,用心希望!) - All in for this, hoping with all my heart.
(全力投入,希望能成真!)
15. Can’t stop thinking about this
「完全停不下來在想這個!」表示太想要了。
- This deal? Can’t stop thinking about it.
(這個活動我一直在想!) - Seriously, can’t stop thinking about this.
(真的停不下來在想~) - Obsessed. Can’t stop thinking.
(我中毒了啦,腦中全是這個!)
16. I need this to live
浮誇系許願語:「我需要這個才能活下去!」
- This isn’t just a want—I need this to live!
(這不是想要,是生存需求!) - I’m dramatic, but I need this to live.
(我浮誇,但真的超需要它!) - I would cry, I need this to live 😭
(我會哭欸,我真的需要它~)
17. I’d cry if I win
「我中獎的話會哭欸!」真誠派必備。
- Omg, I’d cry if I win this!
(天啊如果我中獎會哭的!) - Legit tears would fall, I’d cry if I win.
(真的會哭!拜託讓我贏!) - Just imagining winning makes me emotional.
(光想像我就感動得要命!)
18. Just take my money
看到想要的東西直接喊:「拿去啦錢給你啦!」
- I don’t even need a giveaway—just take my money.
(我連抽都不抽了,錢拿去!) - Take my money already, I’m sold.
(我已經決定要買了,錢拿去啦!) - This is TOO good. Take my money.
(太棒了,直接刷卡!)
19. Where do I sign up?!
「我要去哪裡報名!」表示強烈想參加。
- Where do I sign up?! I’m all in.
(我在哪裡報名啦!我超想要!) - Saw this and instantly—where do I sign up?!
(一看到這我就想報名了!) - Don’t even care what it is, sign me up!
(不知道是什麼都沒關係,快幫我報名!)
20. Please let me be the lucky one
「拜託讓我當那個幸運的人!」真誠中帶點夢幻。
- Please let me be the lucky one this time.
(拜託這次讓我中!) - Just once, let me be the lucky one.
(只要一次就好,拜託!) - I’m ready to be the lucky one.
(我準備好了,來幸運一下!)