accede 同意、答應 The government finally acceded to the people’s demands. 政府終於答應了人民的要求。 He acceded to the position of chairman after the retirement of his predecessor. 他在前任退休後接任董事長職位。 She acceded to our proposal without hesitation. 她毫不猶豫地同意了我們的提議。
concede 讓步、承認 He had to concede that he was wrong. 他不得不承認自己錯了。 After hours of argument, she finally conceded defeat. 爭論幾小時後,她終於承認失敗。 The company conceded to the union’s demands. 公司向工會的要求讓步了。
recede 後退、減弱 The floodwaters are expected to recede by tomorrow. 預計洪水明天會退去。 His hairline is starting to recede. 他的髮際線開始往後退了。 Support for the policy has receded in recent weeks. 這項政策的支持度近幾週逐漸減弱。
proceed 繼續進行、前進 We will proceed with the plan as scheduled. 我們會按照原定計畫繼續進行。 After the interruption, she proceeded with her presentation. 中斷後她繼續進行簡報。 The train proceeded slowly through the fog. 火車在霧中緩緩前進。
intercede 代為求情、調解 She interceded on his behalf with the principal. 她替他向校長求情。 He tried to intercede in their dispute. 他試圖介入調解他們的爭執。 The lawyer interceded with the judge for a lighter sentence. 律師向法官求情,請求從輕量刑。
precede 在…之前 A sudden silence preceded the explosion. 爆炸前突然一片寂靜。 The meeting was preceded by a press conference. 會議之前舉行了一場記者會。 She preceded him into the room. 她走在他前面進入房間。
secede 脫離、退出 The region seceded from the federation. 該地區脫離了聯邦。 Some states threatened to secede over the issue. 有些州因這個問題威脅要退出。 The territory voted to secede and form a new country. 那塊領土投票脫離並成立新國家。
antecedent 前情、先例、前身 Historical antecedents often shape modern conflicts. 歷史背景常常形塑當代衝突。 His antecedents in the company were well respected. 他在公司的前任受到尊敬。 The antecedents of the word can be traced to Latin. 這個字的來源可以追溯到拉丁文。
exceed 超過、超越 His performance exceeded our expectations. 他的表現超乎我們的預期。 The speed limit was exceeded by 20 kilometers. 超速了20公里。 Their budget exceeded $10 million. 他們的預算超過了一千萬美元。
proceeds 收益、收入 The proceeds from the concert went to charity. 音樂會的收益捐給了慈善機構。 She donated all the proceeds of the sale. 她捐出了販售所得的全部收入。 We used the proceeds to fund our new project. 我們用這筆收入資助新計畫。
successor 繼任者、接班人 She is the likely successor to the CEO. 她很可能成為執行長的繼任者。 He appointed his son as his successor. 他任命兒子為接班人。 The new king was a worthy successor. 新國王是一位值得信賴的繼任者。
succession 連續、繼承 He came into the position through succession. 他透過繼承取得這個職位。 The country experienced a succession of natural disasters. 那個國家接連遭遇天然災害。 The throne passed by hereditary succession. 王位由世襲繼承。
successive 連續的、相繼的 He won three successive championships. 他連續三年獲得冠軍。 There were five successive nights of rain. 連續下了五晚的雨。 She had successive promotions in just two years. 她在短短兩年內連續升遷。
retrocede 歸還、讓回 The land was retroceded to its original owners. 土地被歸還給原來的擁有者。 They demanded the government retrocede the disputed area. 他們要求政府歸還有爭議的地區。 The treaty required the country to retrocede its colony. 條約要求該國歸還其殖民地。
cede 割讓、讓與 They were forced to cede the territory. 他們被迫割讓領土。 The company ceded control to the new management. 公司將控制權讓給新管理層。 Spain ceded Florida to the United States in 1819. 1819年西班牙將佛羅里達割讓給美國。
incessant 不停的、持續不斷的 The incessant noise kept me awake. 不斷的噪音讓我無法入睡。 She was annoyed by his incessant talking. 他喋喋不休讓她很煩。 The rain was incessant for three days. 雨連下了三天沒停。
unprecedented 史無前例的、空前的 The crisis led to unprecedented measures. 這場危機促使採取了空前的措施。 It was an unprecedented opportunity. 這是個前所未有的機會。 The scale of the disaster was unprecedented. 這場災難的規模史無前例。
recession 經濟衰退、不景氣 The country is entering a deep recession. 國家正進入嚴重衰退期。 The recession led to widespread unemployment. 經濟衰退導致大量失業。 They tried to stimulate the economy out of recession. 他們試圖刺激經濟走出不景氣。
precedent 先例、前例 There is no precedent for such action. 這樣的行動沒有先例可循。 The court set a new legal precedent. 法院創下了新的司法先例。 Breaking this rule may become a dangerous precedent. 打破這條規則可能會變成危險的前例。
accessible 可接近的、可理解的 The museum is accessible by public transport. 這間博物館可搭大眾運輸前往。 Information should be accessible to all. 資訊應該人人都能取得。 His writing is accessible and clear. 他的寫作通俗易懂。
excess 過度、超量 He drank to excess. 他喝酒過量。 The excess of sugar is harmful to health. 糖分過量對健康有害。 They trimmed the excess from the budget. 他們刪減了預算的超出部分。
ancestor 祖先、祖宗 His ancestors came from Ireland. 他的祖先來自愛爾蘭。 They honored their ancestors during the festival. 他們在節慶中祭拜祖先。 The custom was handed down by his ancestors. 這項習俗是祖先流傳下來的。
proceedings 進程、訴訟程序 The legal proceedings lasted for months. 法律訴訟程序持續了好幾個月。 He was absent from the proceedings. 他未出席程序。 The proceedings were broadcast live. 該過程有現場轉播。
decede 死亡、辭世 She deceded peacefully in her sleep. 她在睡夢中安詳辭世。 The document named the deceded and heirs. 文件上記載了亡者與繼承人。 The deceded’s estate was left to charity. 亡者的遺產捐給慈善機構。
concession 讓步、優惠 They made a concession to end the strike. 他們作出讓步以結束罷工。 Students enjoy special ticket concessions. 學生享有票價優惠。 The company obtained a concession to operate the port. 該公司取得了港口經營權。
antecede 先行、在前 The discovery of fire anteceded written history. 發現火比文字記載更早。 A peaceful era anteceded the war. 戰前有段和平時期。 Technology often antecedes legislation. 科技往往走在法律之前。
cession 割讓、讓與 The treaty involved the cession of several islands. 條約涉及數個島嶼的割讓。 He opposed the cession of territory. 他反對割讓領土。 The cession was made under duress. 這場割讓是在壓力下進行的。
succumb 屈服、死亡 He succumbed to the disease. 他死於這種疾病。 She finally succumbed to temptation. 她最終屈服於誘惑。 They succumbed to public pressure. 他們屈服於輿論壓力。
inaccessible 難以接近的、難懂的 The summit is inaccessible during winter. 冬季時山頂難以到達。 His theory is inaccessible to most readers. 他的理論對大多數讀者來說太難了。 The file was inaccessible due to a system error. 系統錯誤導致檔案無法開啟。
生活真的很苦,很煩、很累 你有沒有這樣的時候?生活真的很苦,很煩、很累,一下子是老闆盯得緊,一下子又是朋友失約,再一下打開社群軟體,滿滿的「別人過得超棒」跟「你的人生卡在進度條」的落差感,壓得你只想躲在棉被裡,不想理人。以前我總是覺得,電影要看深度、劇要看質感,搞笑的東西好像只是「殺時間」,但後來才知道,真正能在你情緒最低谷時救你一命的,不是那些看完會讓你反思社會結構的紀錄片,而是那一集你看了第五遍的《Friends》,或是那句明明聽過幾百遍卻還是會笑出來的「That's what she said」。
你真的掌握英文時態了嗎?文法選擇題測出你的真實英文實力! 你是否也常在 go、goes、went 間猶豫不決?看到 has been、had been 就腦袋打結?這份10題精選的英文時態選擇題不只是測驗,更是一堂精準命中你痛點的小教室。每一題都有詳盡解析,讓你搞懂為什麼錯、哪裡錯,從此不再靠直覺選答案。
英文單字筆記連同例句一起背 背英文單字時,連同例句一起記憶,有助於了解單字的正確用法與語境,不再只是死記硬背。透過例句,你能看出單字在句子裡的角色、常搭配的詞,以及實際應用的情境,不只記得住,還用得出來。這種方式讓學習更立體、記憶更深刻。舉例來說,背 "encourage" 不如一起記 "She encouraged me to try again.",更容易理解與內化。讓單字活起來,學得輕鬆又實用!
你知道嗎?有時候我們講英文太過直接,感覺就像喝白開水,乾淨歸乾淨,但就是少了一點味道。 比如說,當你說 “I’m very happy.”,沒錯,對方一定聽得懂,但如果你說 “I’m over the moon.”,哇~語氣整個拉滿,畫面感直接飆升,那個「喜出望外」的感覺立刻湧上來,就像中了樂透一樣。今天我就要來分享25個這種日常情緒的「升級講法」,保證讓你以後講英文更有感情、更像native,聊天時連氣氛都升級!
有時候跟外國朋友聊天,或是在國外工作、念書的時候,你可能會發現自己英文講得有點太「直接」 雖然沒錯啦,但總覺得少了點靈魂。像是你說「It’s expensive.」,對方聽得懂沒錯,可是講「It’s a bit pricey.」的時候,那個語氣、那個氛圍,就是比較chill、比較地道,也比較不容易冒犯人。我自己也是從這些小地方慢慢調整,才讓英文講起來不會像是Google翻譯剛出爐。今天就來分享25個我自己很常用,也覺得有差別感的「普通英文 vs 進階英文」,讓你的口說英文可以默默升級。
你有沒有曾經在寫英文作文或口說的時候,一個 because 就撐完全場? 明明腦子想得很豐富,但一張嘴就變得很單調,因為因為因為,好像每一句話都是在逼老師睡著一樣。我以前就是這樣,一直被糾正要多變化,後來才發現,原來英文裡可以用的「因為」超~級~多!而且有些用法還會讓人覺得你很有Sense,寫出來整篇作文都高級起來。