1. convince v. 說服,使信服 例句: – I tried to convince her to take a break. 我試著說服她休息一下。 – You can’t convince me without proof. 沒有證據你說服不了我。 – He convinced his parents to let him study abroad. 他說服了父母讓他出國讀書。
2. invincible adj. 無敵的,無法被打敗的 例句: – She felt invincible after passing the exam. 考試通過後她覺得自己無敵了。 – The team looked invincible this season. 這一季這隊看起來所向無敵。 – No one is truly invincible. 沒有人真的無敵。
3. province n. 省分,領域(這裡的 -vince 來自相似字源) 例句: – He returned to his home province. 他回到自己的家鄉省分。 – Education is a provincial responsibility. 教育是地方政府的職責。 – That’s outside my province of knowledge. 那超出我的專業領域了。
4. victory n. 勝利 例句: – They celebrated their victory loudly. 他們高聲慶祝勝利。 – Her victory was well deserved. 她的勝利當之無愧。 – This match is a key victory. 這場比賽是一場關鍵勝利。
5. convict v. 宣判有罪;n. 囚犯 例句: – The court convicted him of theft. 法院判他竊盜罪。 – She was wrongly convicted. 她被誤判有罪。 – The convict escaped from prison. 那名囚犯從監獄逃脫了。
6. evince v. 表現出,顯示出 例句: – He evinced a strong interest in art. 他表現出對藝術的濃厚興趣。 – She evinced no fear. 她一點也沒表現出害怕。 – Their actions evince courage. 他們的行為展現出勇氣。
7. convincing adj. 有說服力的 例句: – That was a convincing argument. 那是一個有說服力的論點。 – Her acting was very convincing. 她的演技非常有說服力。 – I wasn’t convinced by his explanation. 我對他的解釋不太信服。
8. vincible adj. 可被征服的 例句: – Human weaknesses are vincible with effort. 人的弱點是可以克服的。 – She believed no problem was vincible. 她相信沒有克服不了的問題。 – Fear is vincible through experience. 恐懼能靠經驗克服。
9. convincingly adv. 令人信服地 例句: – He spoke convincingly. 他講得令人信服。 – The team convincingly won the game. 那隊非常有說服力地贏得比賽。 – She explained her plan convincingly. 她把計畫講得讓人信服。
10. unconvinced adj. 不信服的 例句: – I remain unconvinced by their claims. 我對他們的主張仍不信服。 – She looked unconvinced. 她看起來不太相信。 – Many people are still unconvinced. 很多人還是不太相信。
11. convincer n. 有說服力的人或物 例句: – His story was a real convincer. 他的故事很能說服人。 – She’s a natural convincer. 她天生就很會說服人。 – That data was the convincer. 那份資料是最有力的證據。
12. convincibility n. 容易被說服的性質 例句: – Children have high convincibility. 小孩很容易被說服。 – His low convincibility made him hard to persuade. 他不容易被說服,讓人很難勸動。 – Marketing targets people’s convincibility. 行銷就是針對人容易被說服的特質下手。
13. convincable adj. 可以被說服的(不太常見) 例句: – I’m pretty convincable if you have facts. 只要有事實,我滿好說服的。 – He’s not very convincable today. 他今天有點難說服。 – Some people are more convincable than others. 有些人比別人更容易被說服。
14. nonconvincing adj. 沒說服力的 例句: – That was a nonconvincing explanation. 那個解釋沒什麼說服力。 – His answer was vague and nonconvincing. 他的答案模糊又缺乏說服力。 – I found the evidence nonconvincing. 我覺得那些證據說服力不足。
15. unconvincingly adv. 毫無說服力地 例句: – He spoke unconvincingly. 他講話沒說服力。 – The actor cried unconvincingly. 那位演員哭得很假。 – She smiled unconvincingly. 她笑得很勉強。
16. vincentian adj. 聖文森會的(宗教用語) 例句: – He studied at a Vincentian school. 他在聖文森會的學校讀書。 – The Vincentian mission is to help the poor. 聖文森會的使命是幫助窮人。 – Vincentian values focus on service. 聖文森會強調服務他人。
17. victor n. 勝利者 例句: – He emerged as the victor. 他成為了最後的勝利者。 – Every victor once faced defeat. 每個勝利者都曾經失敗過。 – She was hailed as the victor. 她被稱為贏家。
18. victorious adj. 得勝的 例句: – The team was victorious. 那隊贏了比賽。 – He raised his hands in a victorious pose. 他以勝利者的姿態舉起雙手。 – Their effort ended in a victorious result. 他們的努力最終得勝。
19. vinculum n. 聯結物(數學中表示連結的符號) 例句: – The vinculum shows the repeating part. vinculum 表示重複的部分。 – In math, a vinculum connects numbers. 數學上 vinculum 用來連結數字。 – The bar is a type of vinculum. 那條橫線就是 vinculum 的一種。
20. evincible adj. 可被證明的 例句: – The fact is evincible. 這件事是可以被證明的。 – His innocence is evincible. 他的清白可以證明。 – That theory is evincible by data. 那個理論可以用數據證明。
21. evinced v. 顯示出(過去式) 例句: – He evinced great interest. 他表現出濃厚興趣。 – She evinced a lack of trust. 她表現出不信任。 – They evinced strong opposition. 他們表現出強烈反對。
22. convincingly argued phr. 有力地論證 例句: – The case was convincingly argued. 這個案子被有力地辯護。 – He convincingly argued his innocence. 他有說服力地論證自己的清白。 – She convincingly argued for change. 她有力地為改變辯論。
23. convincingly win phr. 贏得漂亮 例句: – They convincingly won the final. 他們漂亮地贏得了決賽。 – He convincingly won the debate. 他有說服力地贏了辯論。 – The vote was convincingly in her favor. 投票結果明顯對她有利。
24. overconvince v. 過度說服(讓人反感) 例句: – He tried to overconvince us. 他試圖過度說服我們。 – Don’t overconvince people—it backfires. 不要過度說服人,會反效果。 – She was clearly overconvincing. 她太想說服人了,反而讓人不舒服。
25. reconvince v. 重新說服 例句: – I had to reconvince my boss. 我得重新說服老闆。 – He tried to reconvince them. 他試著再次說服他們。 – She reconvinced herself to try again. 她重新說服自己再試一次。
26. vincibility n. 可征服性 例句: – Fear’s vincibility gives us hope. 恐懼能被克服,這讓人有希望。 – He questioned the enemy’s vincibility. 他質疑敵人是否能被征服。 – Understanding our own vincibility helps growth. 了解自己的弱點有助於成長。
27. preconvince v. 預先說服 例句: – They preconvinced the audience with ads. 他們用廣告事先說服觀眾。 – She preconvinced her parents. 她事先說服了父母。 – Preconvincing the board was key. 先說服董事會是關鍵。
28. convincement n. 說服的狀態 例句: – His convincement was gradual. 他慢慢被說服。 – The convincement came after facts. 他在看到事實後才被說服。 – I saw her convincement in her eyes. 我從她眼神看到被說服的神情。
29. disconvince v. 讓人不信服(極少用) 例句: – The lack of data disconvinced me. 資料不足讓我不信了。 – His tone disconvinced the judge. 他的語氣讓法官不信服。 – I was initially convinced, but later disconvinced. 我一開始信了,但後來不信了。
30. convincibility factor n. 說服因子(非正式用語) 例句: – What’s your convincibility factor today? 你今天的說服力指數有多少? – His convincibility factor was off the charts. 他超有說服力。 – The ad lacked convincibility factor. 那則廣告欠缺說服力。
生活真的很苦,很煩、很累 你有沒有這樣的時候?生活真的很苦,很煩、很累,一下子是老闆盯得緊,一下子又是朋友失約,再一下打開社群軟體,滿滿的「別人過得超棒」跟「你的人生卡在進度條」的落差感,壓得你只想躲在棉被裡,不想理人。以前我總是覺得,電影要看深度、劇要看質感,搞笑的東西好像只是「殺時間」,但後來才知道,真正能在你情緒最低谷時救你一命的,不是那些看完會讓你反思社會結構的紀錄片,而是那一集你看了第五遍的《Friends》,或是那句明明聽過幾百遍卻還是會笑出來的「That's what she said」。
你真的掌握英文時態了嗎?文法選擇題測出你的真實英文實力! 你是否也常在 go、goes、went 間猶豫不決?看到 has been、had been 就腦袋打結?這份10題精選的英文時態選擇題不只是測驗,更是一堂精準命中你痛點的小教室。每一題都有詳盡解析,讓你搞懂為什麼錯、哪裡錯,從此不再靠直覺選答案。
英文單字筆記連同例句一起背 背英文單字時,連同例句一起記憶,有助於了解單字的正確用法與語境,不再只是死記硬背。透過例句,你能看出單字在句子裡的角色、常搭配的詞,以及實際應用的情境,不只記得住,還用得出來。這種方式讓學習更立體、記憶更深刻。舉例來說,背 "encourage" 不如一起記 "She encouraged me to try again.",更容易理解與內化。讓單字活起來,學得輕鬆又實用!
你知道嗎?有時候我們講英文太過直接,感覺就像喝白開水,乾淨歸乾淨,但就是少了一點味道。 比如說,當你說 “I’m very happy.”,沒錯,對方一定聽得懂,但如果你說 “I’m over the moon.”,哇~語氣整個拉滿,畫面感直接飆升,那個「喜出望外」的感覺立刻湧上來,就像中了樂透一樣。今天我就要來分享25個這種日常情緒的「升級講法」,保證讓你以後講英文更有感情、更像native,聊天時連氣氛都升級!
有時候跟外國朋友聊天,或是在國外工作、念書的時候,你可能會發現自己英文講得有點太「直接」 雖然沒錯啦,但總覺得少了點靈魂。像是你說「It’s expensive.」,對方聽得懂沒錯,可是講「It’s a bit pricey.」的時候,那個語氣、那個氛圍,就是比較chill、比較地道,也比較不容易冒犯人。我自己也是從這些小地方慢慢調整,才讓英文講起來不會像是Google翻譯剛出爐。今天就來分享25個我自己很常用,也覺得有差別感的「普通英文 vs 進階英文」,讓你的口說英文可以默默升級。
你有沒有曾經在寫英文作文或口說的時候,一個 because 就撐完全場? 明明腦子想得很豐富,但一張嘴就變得很單調,因為因為因為,好像每一句話都是在逼老師睡著一樣。我以前就是這樣,一直被糾正要多變化,後來才發現,原來英文裡可以用的「因為」超~級~多!而且有些用法還會讓人覺得你很有Sense,寫出來整篇作文都高級起來。